分词翻译
熬(áo)的日语翻译:
[GB]1630[電碼]3581
(1)(穀類を
水に
入れて)長時間
煮る.煮て
糊状にする.
(2)煮つめる.
煎じる.
成分を煮
出す.
(3)(
苦痛や
困難を)
堪え
忍ぶ.
辛抱する.
苦しみぬく.
『異読』【熬】
【
熟語】
煎熬汤(tāng)的日语翻译:
[GB]4432[電碼]3282
(1)湯.お湯.
『
日中』
日本語の「湯」は,「
一度沸騰させた湯」は“
开水”,風呂などの「
温度の
高い湯」は“
热水”という.また,「湯ざまし」は“
凉开水”,「さゆ」は“
白开水”,「ぬるま湯」は“
温水”という.なお,「
生の水」は“
生水”,「
冷たい水」は
北方では“
凉水”,
南方では“
冷水”といい,“开水”“
热水”にそれぞれ対応する.⇒【水】
(2)
温泉.
地名に
用いることが
多い.
(3)
食べ
物を煮るときに出る
汁.煮汁.
(4)スープ.
吸い物.
(5)漢
方薬の
名称に用いる.
(6)〈
姓〉湯[とう]・タン.
『異読』【汤】
【
成語】
赴汤蹈火,
如汤沃雪,
金城汤池,
固若金汤