比(bǐ)的日语翻译:
[GB]1740[電碼]3024
(Ⅰ)(1)比べる.比較する.競う.
(2)(比較できる,
比肩し
得る)…と
同じだ.…のようなものだ.…に
匹敵する.
少数の
熟語
以外,
主として
否定文に
用いられる.
(3)
手まねをする.
(4)
突きつける.
(5)(比べ
合わせて)…のとおりにする.…をまねる.“
着”を
伴うことが
多い.
(6)…にたとえる.…になぞらえる.“
做”や“
成”を伴う.
1.
比较する.比べる.
竞う
2.~のようなものだ.~に
匹敌する
3.手
真似をする
4.突きつける
5.~をまねる.~の
通りにする
6.~にたとえる.~になぞらえる
7.
比率.
割合.比
8.(得
点)~
对~
9.~より.~に比べて
10.ぴったりくっつく.
并ぶ
11.
结托する.ぐるになる
12.このごろ.
近顷较(jiào)的日语翻译:
[GB]2947[電碼]6525
(Ⅰ)(1)比べる.比較する.
(2)〔
介詞〕〈書〉…より.
(3)〔
副詞〕比較的.わりあいに.より….
(Ⅱ)〈書〉
明らかである.
比べる
价格(jià gé)的日语翻译:
価
格.値
段.
『
日中』
中国語の“
价格”は書き
言葉のほかに,話し言葉として用いることができるため,
日本語の「価格」よりもニュアンスはやわらかい.
価格