了(le)的日语翻译:
[GB]3343[電碼]0055
〔
助詞〕機
能・構
造上の違いなどから見て,“了”には動態助詞の“了1”((Ⅰ))と語気助詞の“了2”((Ⅱ))がある.“了1”と“了2”はそれぞれ
役割分担をしているが,時には“了2”が“了1”の働きを
兼ねることもある.
『発
音』“了1”は
特に強調する時や
文語文調ではと発音される.“了1”と
区別するためもあって,“了2”のかわりに“
啦 la ”(“了2 le ”と“
啊 a ”の
合音)を
用いることもある.なお,“
咯 lo ”“
喽 lou ”などもそれぞれ“了 le ”と“
喔 wo ”,“了 le ”と“
呕 ou ”の合音である.
(Ⅰ)〔動態助詞〕動詞・
形容詞の後ろに
置き,動
作・
行為の
完了や
状態の変
化などを
表す.ローマ
字表記では
一般に
前の動詞・
形容詞といっしょにつづる.
(1)すでに
起きた動作に用いる.
(2)
予期される動作,あるいは仮
定の動作に用いる.
(3)状態の変化を表す.その後ろに変化の
幅を
示す
数量詞がくる.
(4)ある
性質について,その
程度が
一定の
基準からはずれていることを表す.
終了する
西瓜(xī guā)的日语翻译:
(1)〈
植〉スイカ.『
量』
个;[
切ったもの]
块,
牙.
(2)(“
芝麻”との対
比で)
大きなものをさす.
『発音』とも発音する.
西瓜拣(jiǎn)的日语翻译:
[GB]2880[電碼]2245
(Ⅰ)選ぶ.よる.
(Ⅱ)【
捡】に
同じ.
1.
选ぶ
2.
拾う
[
关]捡
芝麻(zhī má)的日语翻译:
〈植〉ゴマ.また,その実.“
脂麻”とも書く.
胡麻