混(hùn)的日语翻译:
[GB]2776[電碼]3236
(1)混ぜる.混じる.
(2)ごまかす.
(3)いいかげんに過ごす.無為に
日を
送る.
(4)いいかげんに.でたらめに.
『異読』【混】
【
熟語】
鬼混,
含混,
搅混,
蒙混合(hé)的日语翻译:
[GB]2647[電碼]0678
(Ⅰ)(1)(もとの
状態に)閉める.閉じる.合わせる.
(2)(⇔
分)合わせる.
一つにする.いっしょに.
共に.
(3)
全体の.すべての.
全部の.
(4)(…に)合
致する.ぴったり合う.かなう.
(5)(換
算して…)になる,
相当する.
全部で(…になる).
(6)〈書〉
当然…すべきである.
(7)〔
量詞〕(
旧小説で)
武器による
渡り合いの
回数.合.
合計する;合う;全部
閉じる;合わせる
台(tái)的日语翻译:
[GB]4408[電碼]0669
(Ⅰ)(1)遠
望がきくように
作られた
高台.高
殿.うてな.
(2)壇.
舞台.
(3)(
物を載せておく)台,台
座.
(4)(台
儿)台のようなもの.
(5)〔量詞〕(a)機
械・設備を数える.
(b)
舞台で
演じられる
出し物を数える.
一定の
上演時間
内に演じられたもの全
体をさす.
『
比較』台:出“出”は
主として“
京剧”や“
昆曲 K”など伝統劇のみに
用い,
独立して演じられる演
目,たとえば“
贵妃 G
醉酒”“
大闹天宫”それぞれを“一出”という.“台”は
歌舞や
新劇などにも用いる.“一台
戏”は,“一出戏”のみの場合,
先の演目などをいくつか
集めた“
几出戏”が演じられる場合,ものまね・
歌・
漫才など異なる出し物を集めた場合,のいずれにも用いる.
(6)
机の
形をしたもの.台.