分词翻译
将(jiāng)的日语翻译:
[GB]2911[電碼]1412
(Ⅰ)(1)〈書〉
助ける.
手を貸す.
(2)養
生する.
保養する.
(3)〈
方〉(
家畜が)
繁殖する,
子を産む.
(4)
行う.する.
(5)(将
棋で)
王手をかける.(できそうもない
注文を
出して
他人を)
困らせる.
返答に困らせる.
(6)けしかける.そそのかす.
(7)〔
介詞〕…で.…によって.
成句または
方言に
用いることが
多い.“用”や“
拿”に
相当する.
(8)〔介詞〕…を.
目的語を動詞の
前に出すのに用いる.“
把”
(2)に
同じ.
错(cuò)的日语翻译:
[GB]2077[電碼]6934
(Ⅰ)(1)まちがっている.
正確でない.正しくない.
(2)悪い.よくない.
劣っている.
『語
法』
否定形“
不错”の
形でのみ用いる.“
不错”の
程度は「悪くない」から「たいへんよい」まで
幅がある.“不错”が
名詞を
修飾するときは,“
很、
相当”などを前に,“的”を後につける.
(3)(
位置・時間などを)ずらす.ずれる.行きちがう.名詞を
目的語にとる.
(4)
入り
混じる.
乱雑に入り組む.
(5)
摩擦する.こする.
1.
间违い(だ).间违える.
过失.
过ち(を
犯す)
2.
恶い.劣っている
3.(
位置や
时间などが)ずれる.行き违う.ずらす
4.入り
组む.入り
交じる
5.こする.こすれる
6.メッキする
7.
玉を
磨く(
砥石)
就(jiù)的日语翻译:
[GB]3045[電碼]1432
(Ⅰ)(1)
近づく.近
寄る.
(2)就く.従
事する.
始める.
(3)成し
遂げる.
完成する.でき
上がる.
(4)(手近にある
便宜・機
会などを)
利用する.目的語が単
音節でない場
合は“
就着”となる.
(5)(…をおかずにしてごはんを)
食べる.(…をさかなにして
酒を)飲む.