连续的日语
拼音:lián xù 假名【れんぞくする】日语翻译:
連続する.続く.『比較』连续:陆续(1)“连续”は中断しないで引き続くことを表すが,“陆续”は中断して続いてもよい.
(2)“连续”は動詞で述語にもなり,連用・連体修飾語にもなるが,“陆续”は副詞で,連用修飾語にしかならない.⇒【继续】
連続する
分词翻译:
连(lián)的日语翻译:
[GB]3312[電碼]6647(Ⅰ)(1)つながる.連なる.
(2)〈軍〉中隊.
(3)〈姓〉連[れん]・リエン.
(Ⅱ)〔副詞〕続けて(…する).続けざまに.単音節の動詞を修飾することが多く,動詞の後には数量表現を伴うことが多い.
〔2音節の動詞を修飾するときは“接连、连着、一连”などを用いる〕
(Ⅲ)〔介詞〕
(1)(包括・包含を表す)…も入れて.…も加えて.…もいっしょに.
〔“连……”を主語の前に出すときには,後にポーズを置く〕
連ねる;続く
续(xù)的日语翻译:
[GB]4888[電碼]4958(1)続く.続ける.つながる.つなぐ.
(2)継ぎ足す.補充する.
(3)加える.足す.
(4)〈姓〉続[しょく・ぞく]・シュイ.
続く;継ぎ足す
赞
纠错