分词翻译
破(pò)的日语翻译:
[GB]3838[電碼]4275
(1)(
物が)壊れる.破れる.
割れる.
穴があく.
完全なものが損なわれることをいう.
(a)“破
了”の
形で
述語になる.
(c)(動詞の補語として
用いて)動
作の結
果を
表す.
〔単に誇張として用いることもある〕
(2)(物を)破る.壊す.
裂く.割る.
1.破れる.
坏れる.割れる.穴があく.
避ける
2.破る.坏す.割る.裂く
3.くずす.
细かくする(
金など)
4.(
规则などを)破る.破
弃する.
突破する
5.(
敌を)うち破る.
攻め
落とす
6.(
时间や金を)
费やす
7.(
命やメンツを)
投げ
出す.投げ
舍てる
8.(
真相を)
暴く.
暴露する.
解明する
9.坏れた.おんぼろの.くだらない.つまらない
开(kāi)的日语翻译:
[GB]3110[電碼]7030
(Ⅰ)(1)(=
打开)(閉まっているものを)開ける.開く.
(2)(
道などを)
切り開く,
通す.
(3)(物またはかたまりが)
分離する,解ける,ほころびる.(
花が)咲く.(氷が)解ける.
(4)(
封鎖・
禁令・
制限などを)
解除する,解く.
目的語はごく
少数の
名詞に限られる.
(5)(機
械を)運転する.
操縦する.(
自動車・
汽車・
汽船などがある場
所を)離れる.
開ける;開く
運転する;
沸く;書き並べる
始める;始まる