骑(qí)的日语翻译:
[GB]3879[電碼]7494
(1)(ウマ・ウシ・ラクダや
自転車・オートバイなどに)乗る,またがる.
(2)両
方にまたがる.
二股をかける.
(3)(乗るための)ウマ.(またいで乗る)動
物,乗り物.
(4)ウマに乗る
人.騎
兵.騎
手.
1.(またがって自
转车などに)
乘る
2.二股をかける.
两方にまたがる
3.(乘るための)
马.乘り物
4.
骑兵.
骑手着(zhe)的日语翻译:
[GB]5537[電碼]4192
〔
助詞〕アスペクトを
表す助詞.動詞・
形容詞のすぐ後につく.(1)…している.
『語
法』動
作の進
行を表す.動詞の
前に
副詞“
正、
在、
正在”を
加えることができ,
文末に“
呢”を加えることもある.
(2)…ている.…てある.
『語法』
状態の
持続を表す.動詞・
形容詞の前に“正、在、正在”は
用いないが,文末に“呢”を加えることはある.
(3)(…に)…ている,…てある.
『語法』
存在文に用い,ある状態で
存在していることを表す.ここでの動詞+“着”の形は動作が進行
中であることを表すこともできるが,より
多くは動作によって
生まれた状態を表す.(a)
名詞(場
所)+動詞+“着”+名詞(動作の
主体)の形.
(4)…して(…する).…しながら(…する).…しているうちに(…する).