分词翻译
上(shàng)的日语翻译:
[GB]4147[電碼]0006
(Ⅰ)〔
方位詞〕
(1)(⇔
下)上.上の
方.
上部.
(a)単
独で
用いる.“下”と
呼応させ,対
比を
表す慣用
句として用いることが
多い.
(b)
介詞の後に
置く.
(2)
名詞+“上”の
形.
(a)
物体の上または
表面を表す.
〔
人体を表す
一部分の名詞につけて用いる.実質的な
意味はない〕
疏(shū)的日语翻译:
[GB]4272[電碼]3990
(Ⅰ)(1)(ふさがっているものを
除いて)
通りをよくする.
流通をよくする.(
下水道などを)さらって
流れをよくする.
(2)(⇔
密)まばらである.間
隔があいている.
(3)疎遠である.親しくない.なじみがない.よく
知らない.
(4)おろそかにする.
怠る.
(5)
中身がない.
内容が
充実していない.
不十分である.
(6)
分ける.
分散させる.
(Ⅱ)(1)
封建時
代,
君主に対して
意見や
事実を箇
条書きにして
申し
述べる上書
文.箇条書きにして陳述する.
(2)
古典の
注釈に対するさらに詳しい注釈.
水路を通す
疎らである
疎い;疎かである