分词翻译
太(tài)的日语翻译:
[GB]4411[電碼]1132
(Ⅰ)(1)
大きい.
高い.
(2)
身分の高い
人や
目上の人のさらに上の人に
用いる.
(Ⅱ)〔
副詞〕
(1)(
程度が適
度を
超えていることを
表す)あまりにも…すぎる.ひどく.
甚だしく.
文末に“
了”を
伴うことがある.
(a)“太”+
形容詞の
形.
(b)“太”+動詞の形.
(2)(
程度が高いことを表す)すごく.たいへん.とても.
(a)“太”+形
容詞・動詞の形.賛嘆を表す場
合が
多い.文末には多く“了”を伴う.
一代上の
意味非常に
空(kōng)的日语翻译:
[GB]3153[電碼]4500
(1)空っぽである.
中身がない.
(2)空.
空中.
『
参考』この
意味での“空”は
口語では単用せず,“
高空”“
领空”のように2
音節で用いることが多い.
日本語の「空」に
相当する語も“
天空”“空中”などの形をとることが多い.
(3)
虚しい.むだである.
(4)〈
姓〉空[くう・こう]・コン.
『異読』【空】
空白;虚しい
空