晚(wǎn)的日语翻译:
[GB]4577[電碼]2519
(1)(
晚儿)(=
晚上)
日暮れ.
夕方.晩.
夜.
(2)(時間的に)あとのほうの,終わりに
近い.
(3)(⇔
早)(時間・時
期が)遅い,遅れる.
(4)あとからの.
世代の
若い.
(5)〈
旧〉
先輩または1
世代上の
人に対する
自称.書簡に
用いられる.
(6)〈
姓〉晩[ばん]・ワン.
1.日暮れ.夕方.晚.夜
2.(
时间的に)あとの方.
终わり
顷3.(
时间や
时期が)
迟い.迟れる
4.後からの.後の世代の
5.姓
[
关](
反)早
娘(niáng)的日语翻译:
[GB]3679[電碼]1224
(1)
母.お母さん.
『
比較』娘:
妈:
母亲 “母
亲”は書き
言葉で,
文章の
中や
改まった話し言葉で用いる.
呼びかけには用いない.“娘”と“妈”は話し言葉で,呼びかけにも用いる.この
二つは
地方,階層または個々の習慣などの違いによって
使い
分けられる.
(2)
目上や
年長の
既婚の婦人.単
独では用いない.
(3)若い
女性.単独では用いない.
1.母.お母さん
2.目上や
年长の
女性に
对して用いる
3.若い女性