得到一则消息的法语
法语翻译
recevoir une nouvelle分词翻译:
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être sûr de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
到的法语翻译:
动
1.arriver
火车三点钟到.
le train arrive à trois heures.
2.aller à;partir pour
到南方去
aller dans le sud.
形
prévenant;réfléchi;complet;achevé
不到之处请原谅.
veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.〖employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu〗
买到
avoir acheté qch.介à;jusqu'à
从星期一到星期五
de lundi à vendredi.
一的法语翻译:
数
1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
她一个人去的.
elle y est allée toute seule.
3.même
这不是一码事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
出了一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一个月写一篇论文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son cœur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
他一脚把球踢进了球门.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
为害之甚,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!
一
une
则的法语翻译:
名
1.norme;critère
以身作则
servir d'exemple;donner l'exemple;se donner en exemple
2.règle;règlement
章则
règlement.
量
新闻一则
une nouvelle.
副
〔书〕
1.〖employé pour indiquer la cause,l'effet ou la condition〗
欲速则不达.
qui se hâte n'atteint pas le but./plus on se presse,moins on arrive au bout.
2.〖indiquant la concession ou le contraste〗
好则好,只是太贵.
il est très bien,mais(c'est)trop cher.
3.〖employé dans une énumération〗
我想今天不去了,一则我有点累,二则我去过好几趟了.
aujourd'hui,je ne veux pas y aller,d'abord parce que je suis un peu fatigué,et puis j'ai été là-bas plusieurs fois.
消息的法语翻译:
名
information;nouvelle
消息灵通人士
(de)bonne source;(de)source bien informée
猜你喜欢
婚庆的法语翻译
épousailles法语的法语翻译
la langue française肃降肺气的法语翻译
épurer et descendre l'air des poumons芜杂的法语翻译
形confus;embrouillé同位素扫描的法语翻译
scintigrapie惊奇的的法语翻译
surpris, e不能上演的剧本的法语翻译
pièce injouable主突起冠的法语翻译
myophore血管通透性的法语翻译
perméabilité vasculaire水手长的法语翻译
boscochef des marins享有特殊威望的的法语翻译
charismatique乱七八槽的法语翻译
salade当修女的法语翻译
prendre le voile识破的法语翻译
动dévoiler;percer à jour;pénétrer~诡计 péné...二重点的法语翻译
point double