夸大一则故事的法语

法语翻译

enfler un récit

分词翻译:

的法语翻译:


1.grand
大房间
grande chambre.
2.fort
大风大雨
une grosse pluie et un vent violent
3.bruyant;retentissant
声音太大
trop bruyant
4.〖se dit de l'âge de qn〗
孩子?
quel âge a ton enfant?
5.ainé
大哥
frère aîné.
6.grand;principal;majeur
大路
grande route;route à grande circulation.
7.〖se dit de la pointure〗
穿多大的?
quelle pointure chaussezvous?

1.grandement;largement;amplement;pleinement
大笑
rire de bon cœur.
2.〖employé pour enrichir le sens d'un mot ou d'une expression de temps〗
大白天
le plein jour.
3.〖précédé de"","

"indique un degré ou une fréquence〗pas beaucoup;rarement;peu souvent
大会法语.
elle ne sait pas beaucoup parler français.

的法语翻译:


1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
一个人的.
elle y est allée toute seule.
3.même
不是.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一个一篇论文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son cœur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
一脚球门.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
,一至于!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!

une

的法语翻译:


1.norme;critère
以身作则
servir d'exemple;donner l'exemple;se donner en exemple
2.règle;règlement
章则
règlement.

新闻一则
une nouvelle.


1.〖employé pour indiquer la cause,l'effet ou la condition〗
欲速则不达.
qui se hâte n'atteint pas le but./plus on se presse,moins on arrive au bout.
2.〖indiquant la concession ou le contraste〗
则好,只是.
il est très bien,mais(c'est)trop cher.
3.〖employé dans une énumération〗
今天不去了,一则我有点累,则我去了.
aujourd'hui,je ne veux pas y aller,d'abord parce que je suis un peu fatigué,et puis j'ai été là-bas plusieurs fois.

故事的法语翻译:


1.histoire;anecdote;légende;fiction
民间故事
histoire folklorique
2.intrigue
故事情节
intrigue de l'histoire

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

夸大一则故事法语词典 单词乎 m.dancihu.com