挨肩儿的韩语

拼音:āi jiān ér

韩语翻译


(1) 형제자매가 연년생이다[나이 차가 적다]. 연거푸. 계속해서. 「我的挨肩儿兄弟[哥哥]; 그는 나의 바로 손아래[위] 동생[형]이다」 「这样挨肩儿孩子, 有点儿担不起; 이렇게 연거푸 아이를 낳다가는 정말 감당하기 어려울 거다」
(2) 어깨를 나란히 하다. 【전용】 협력하다. 「挨肩儿作战; 어깨를 나란히 하여 싸우다」
(3) 어깨를 견주다. 「他他挨肩儿那么; 그의 자식은 그와 어깨를 견줄 만큼 (키가) 자랐다」
(4) 어깨를 맞부딪치다.
(5)【북방어】 연접하다. 이어져 있다. 비슷하다. 가깝다. 「汉子个儿一样高, 年纪挨肩儿; 두 청년은 키도 똑같이 크고 나이도 비슷하다」

分词翻译:

(āi)的韩语翻译:

1. [동] 가까이 가다. 바짝 붙다.
2. [개] …(의 순서)를 따라서. …씩.

(jiān)的韩语翻译:

1. [명] 어깨.
2. 〔형태소〕 (일, 책임, 업무, 비용 등을) 부담()하다. 지다. 맡다. 짊어지다.

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

挨肩儿韩语词典 单词乎 m.dancihu.com