白浪滔天的韩语

拼音:bái làng tāo tiān

韩语翻译

【성어】 큰 물결이 솟구치다. 「货轮, 跨越白浪滔天大洋航行世界各国; 우리나라 만 톤급 화물선은 솟구치는 대양의 파도를 가르며 세계 각국을 항해하고 있다」

分词翻译:

(bái)的韩语翻译:

1. [형] 희다.
2. [형] 밝다. 환하다.
3. 〔형태소〕 분명하다. 명백하다. 똑똑하다.
4. 〔형태소〕 아무것도 더하지 않은. 공백의.
5. [부] 공연히. 쓸데없이. 헛되이.
6. [부] 공짜로. 무보수로. 그저.
7. 〔형태소〕 반동()을 상징함.
8. 〔형태소〕 사람이 죽는 일.
9. [동] (경시하거나 불만의 뜻으로) 흘기다. 흘겨보다.
10. [형] 독음이나 자형(字形)이 잘못되다. 틀리다.
11. 〔형태소〕 설명하다. 알리다. 진술하다.
12. 〔형태소〕 희곡이나 가극에서 노래를 제외한 말하는 투의 구절이나 대사.
13. 〔형태소〕 사투리. 방언(方言).
14. 〔형태소〕 백화(白).
15. [명] 성().

(làng)的韩语翻译:

 1. [명] 물결. 파랑(波浪).
[부연설명] 주로 단어 속에서 조합되어 쓰임.
2. 〔형태소〕 물결처럼 출렁이는 것.
3. 〔형태소〕 방종하다. 제약이 없다.
4. [동] 〔방언〕 산보하다. 거닐다. 노닐다.
[부연설명] ‘’과 같음.
5. [명] 성(姓).

滔天(tāo tiān)的韩语翻译:

[형용사] 하늘까지 닿다. 하늘에 차고 넘치다.
(1) 파도가 사납다. 「白浪滔天; 흰 파도가 하늘을 덮을 듯하다」
(2) 죄악[재앙]이 매우 크다. 「罪恶; 죄악이 하늘만큼 크다」 「天大; 큰 화를 초래했다」
纠错

猜你喜欢

白浪滔天韩语词典 单词乎 m.dancihu.com