逼良为娼的韩语
拼音:bī liáng wéi chāng韩语翻译
【성어】 양가(良家)의 여성을 핍박하여 기생질하게 하다; (품행이) 좋은 사람을 강요하여 나쁜 짓을 하게 하다.分词翻译:
逼(bī)的韩语翻译:
1. [동] 〔口語〕 핍박하다. 압박하다. 조이다.2. [동] 강력하게 독촉하다. 강제로 요구하다.
3. [동] 접근하다. 다가가다.
4. 〔書面語〕 (매우) 좁다.
良(liáng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 좋다. 훌륭하다. 양호하다.2. 〔형태소〕 선량한 사람.
3. [부] 〔書面語〕 매우.=[很]
4. [명] 성(姓).
为(wéi)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (행동, 행위, 일 등을) 하다. 행하다.[부연설명] ‘일+조동사(助動詞)+사람+为’ 또는 ‘일+조동사(助動詞)+为’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定形)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (…를 …로) 삼다. 여기다. 생각하다.
[부연설명] 일반적으로 ‘以……为……’의 형식으로 쓰며 ‘以’ 자는 종종 생략함. ① 일반적으로 앞뒤에 다른 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] …이 되다. …가 되다. …으로 변하다. …으로 변화(變化)하다.
[부연설명] ① “变沙漠为良田” 등의 매우 적게 사용되는 용법을 제외하곤 일반적으로 다른 동사 뒤에 붙여 씀. ② 부정(否定)을 할 때, ‘不’、 ‘没’ 등의 부정사(不定詞)는 ‘把’ 앞에서만 쓸 수 있음.
4. [동] …이다. 바로 …이다. …라고 할 수 있다.
[부연설명] 앞에 ‘不’ 등의 부정사(否定词)을 붙여 쓸 수 없음.
5. [개] …에게 …를 당하다. …에 의해 …하게 되다.
[부연설명] 일반적으로 ‘所’와 연용(連用)하여 씀.
① ‘为+명사(名詞)/명사구(名詞句)+所+동사(動詞)’의 형식으로 씀. 동사(動詞)가 단음절(單音節)일 때 ‘所’를 꼭 써야 함.
② ‘不+为+명사(名詞)/명사구(名詞句)+所+동사(動詞)’의 형식으로 쓰며, 때때로 명사(名詞) 성분이 생략되기도 함.
③ ‘为+명사(名詞)/명사구(名詞句)+동사(動詞)’의 형식으로 쓰며, ‘所’와 연용(連用)하여 쓰지 않음.
6. [조] 〔書面語〕 의문(疑問)이나 감탄(感歎) 등을 나타냄.
[부연설명] 일반적으로 ‘何’、 ‘奚’ 등과 상응(相應)하여 쓰임.
7. [접미] 단음절(單音節) 형용사 뒤에 쓰여 정도(程度) 또는 범위(範圍)를 나타내는 부사(副詞)를 구성함.
8. [접미] 정도(程度)를 나타내는 단음절(單音節) 부사(副詞) 뒤에 쓰여 말할 때의 어조나 기세를 강화시킴.
9. [명] 성(姓).
娼(chāng)的韩语翻译:
〔형태소〕 기녀(妓女). 기생. 창녀.赞
纠错
猜你喜欢
逼供的韩语翻译
동사 (고문과 협박으로) 자백(自...逼债的韩语翻译
이합동사 빚을 독촉하다.我也这样...逼窄的韩语翻译
형용사 문어 좁다. 비좁다. 「...逼肖的韩语翻译
형용사 문어 아주 매우 닮다....逼命的韩语翻译
동사 (1) 폭력으로 위협하다. 생...逼熟的韩语翻译
동사 〈농업〉 (농작물이 가물이나 ...逼掯的韩语翻译
동 〔방언〕 강요하다. 귀찮게 굴...逼迫的韩语翻译
동 핍박하다. 강요하다.他不断地逼...逼宫的韩语翻译
동사 (옛날 신하가 황제에게) 퇴...逼走的韩语翻译
동사 억지로 내쫓다. 어쩔 수 없...逼于无奈的韩语翻译
문어 부득이하다. 강요로 어쩔 수...逼迁的韩语翻译
동사 강제로 이주시키다. 이전을 ...逼拶的韩语翻译
동사 문어 핍박하다.逼租的韩语翻译
동사 소작료·집세 또는 세금 낼 ...逼、供、信的韩语翻译
〈법학〉 자백을 강요하여 자백을 믿는...逼的韩语翻译
1. 동 〔口語〕 핍박하다. 압박...逼人的韩语翻译
동사 핍박하다. 억압하다. 무리하...逼上梁山的韩语翻译
성어 쫓기어 부득이 양산박으로 도...逼嫁的韩语翻译
동사 억지로 시집보내다. 강제로 ...逼和的韩语翻译
동사 (구기 시합·바둑 따위에서 ...