赌个输赢的韩语

拼音:dǔ gè shū yíng

韩语翻译

승부를 걸다.

分词翻译:

(dǔ)韩语翻译:

[동] 1. 도박하다. 노름하다.
2. 내기하다. 승부를 걸다.

(gè)的韩语翻译:

1. [양] 특정한 양사를 가지지 않는 명사에 쓰임.
[부연설명] 몇몇 명사들은 특정한 양사를 가지는 것 외에도 ‘个’를 쓸 수 있음.
2. [양] ‘동사+个+대략적인 수’의 형식으로 쓰임.
[부연설명] ‘个’를 쓰지 않은 것과 비교했을 때, ‘个’를 쓰게 되면 어기()가 경쾌하고 형식적이지 않게 하는 역할을 함.
3. [양] 목적어를 가지는 동사 뒤에 쓰여, 동량사()의 역할을 함.
[부연설명] ① 원래는 ‘个’를 쓸 수 없는 곳에도 ‘个’를 씀. ② 구절 전체의 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 함. ③ 때에 따라 ‘一次’(한 번)의 뜻을 나타내기도 함.
4. [양] ‘동사+个+형용사/동사’의 형식으로 쓰여 정도보어 ‘’와 비슷한 작용을 함.
[부연설명] 때로는 ‘得’와 이어 쓰기도 하지만, 이때는 동사에 ‘’를 붙일 수 없음.
5. 〔형태소〕 단독의.
6. [접미] 양사(量詞) ‘’의 뒤에 씀.
7. 〔방언〕 ‘昨儿’、 ‘’、 ‘明儿’ 등의 시간사(詞) 뒤에 써서 ‘어느 날’이라는 의미를 가짐.

输赢(shū yíng)的韩语翻译:

[명사]
(1) 승부(). 승패. 「咱们赌个输赢; 우리 승부를 겨뤄 보자」 「; 승부가 나지 않다」
(2) 도박에서 잃거나 따는 돈의 액수. 「的输赢; 하룻밤에 수백 원의 돈을 잃거나 따거나 한다」
纠错

猜你喜欢

赌个输赢韩语词典 单词乎 m.dancihu.com