慌里慌张的韩语

拼音:huāng lǐ huāng zhāng

韩语翻译

[형용사] 허둥지둥하는 모양. 갈팡질팡하는 모양.

分词翻译:

(huāng)韩语翻译:

[형] 당황스럽다. 당혹스럽다.

(lǐ)的韩语翻译:

[명] 1. 〔~〕 안. 속. 안감. [옷, 이불 등에서 바깥으로 드러나지 않는 부분].
2. 안. 안쪽.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
3. 안. 속.
[부연설명] ① 명사 뒤에 붙어 방위()를 가리킴. ② ‘里’를 경성()으로 발음함.

慌张(huāng zhāng)的韩语翻译:

[형] 안절부절못하다. 허둥대다. [마음이 침착하지 못하여 동작이 허둥대는 것을 형용함].神色。 - 표정이 안절부절못하다.慌张。 - 더는 허둥대지 마라.感觉行为正常表情较为慌张。 - 나는 차에 탄 사람의 행위가 정상적이지 않고 표정이 비교적 안절부절못하는 것 같이 느꼈다.不用过于慌张,“车到山前必有路。 - 너는 너무 허둥댈 필요가 없다. 하늘이 무너져도 솟아날 구멍은 있다고 했잖아.
纠错

猜你喜欢

慌里慌张韩语词典 单词乎 m.dancihu.com