柬通社的韩语
拼音:jiǎn tōng shè韩语翻译
分词翻译:
柬(jiǎn)的韩语翻译:
〔형태소〕 엽서, 명함, 초대장 등을 통틀어 일컬음.通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
社(shè)的韩语翻译:
1. [명] 단체. 조직. 조합.2. [명] (서비스를 제공하는) 단체.
3. 〔형태소〕 고대, 지신에게 제사를 지내는 장소 또는 날짜.
4. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
草案的韩语翻译
명 초안. 기초(起草)한 안건을...豁免的韩语翻译
동 (세금, 노역 등을) 면제하다...白姑鱼的韩语翻译
명사 〈해양생물〉 흰조기. 보구치....仕进的韩语翻译
동사 문어 (1) 벼슬길에 들어서...黄柏寺的韩语翻译
명 중국지명 베이징시(北京市)에...漳的韩语翻译
명 지명 1. 장허(漳河). ...五方杂处的韩语翻译
성어 각처에서 온 사람들이 섞여 ...胶囊的韩语翻译
명 캡슐(capsule). 교낭(...颠来倒去的韩语翻译
성어 (1) 같은 것을 여러 차례 ...热气田的韩语翻译
명사 온천 지대.石阶的韩语翻译
명사 돌계단. 돌층계. 「通到洞底...长挑的韩语翻译
형용사 호리호리하다. 「削肩细腰,...老天的韩语翻译
명사 속어 하늘. 「老天不负苦心...四台的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...一清二楚的韩语翻译
성어 아주 분명 명백 하다. 「深...女角(儿)的韩语翻译
명사 〈연극〉 (1) 여우( * )....疑窦的韩语翻译
명사 의혹. 의심스러운 점. 「疑...中型的韩语翻译
형 중형의. 부연설명 ...饧涩的韩语翻译
형용사 눈이 거슴츠레하다. 「眉眼...精神损耗的韩语翻译
명 법률 무형적손해(無形的損害...