冷在三九的韩语

拼音:lěng zài sān jiǔ

韩语翻译

【속담】 추위는 ‘三九’가 가장 춥다. [동지(冬至)로부터 처음의 9일간을 ‘’, 다음의 9일간을 ‘九’와 같이 81일간을 ‘九九’라고 하며, 그 중에서 세 번째 9일 동안을 ‘九’라 함] 「冷在三九, 三伏; 【속담】 삼구(三九)에 가장 춥고, 삼복에 가장 덥다」

分词翻译:

(lěng)韩语翻译:

1. [형] (온도가 낮아서) 춥다. 차다.
2. [동] 〔방언〕 (주로 음식을) 차갑게 하다. 식히다.
3. [형] (태도가) 차갑다. 냉담(冷)하다.
4. [형] 〔비유〕 실망스럽다. 낙담하다. 의기소침하다.
5. 〔형태소〕 적막(寂寞)하다. 고요하다.
6. 〔형태소〕 생소(疎)하다. 보기 드물다.
7. 〔형태소〕 환영 받지 못하다. 남의 관심을 받지 못하다. 냉대를 받다.
8. 〔형태소〕 불시(不)의. 뜻하지 아니한. 준비를 미처 못한. 은밀한.
9. 〔형태소〕 엄숙하다. 냉혹하다.
10. [명] 성().

在(zài)的韩语翻译:

1. [동] 있다. 존재하다. 생존하다.
[부연설명] ‘사람/일/사물+在’의 형태로 씀. ① 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] …에 있다.
[부연설명] ① 사람이나 사물의 위치를 나타냄. 따라서 ‘在’의 목적어는 장소를 나타내는 명사임. ② ‘在’는 존재동사이기 때문에 ‘’、 ‘’、 ‘’와 같은 동태조사를 쓸 수 없음. ③ 부정형식은 ‘’나 ‘)’를 씀. ④ 사람이나 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내기 위해서는 뒤에 방위사나 ‘这儿’、 ‘那儿’을 덧붙임.
3. [동] (어떤 지위나 상태에) 있다.
4. [동] (어떤 단체에) 참가하다. 속하다. 참여하다.
[부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임.
5. [동] …에 달려 있다. …에 결정되다.
[부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임.
6. 〔형태소〕 ‘’와 함께 사용되어 강조를 나타내며, 뒤에 주로 ‘不’가 이어짐.
7. [개] …에(서). …에 있어서.
[부연설명] 행위나 동작이 발생하는 시간, 장소, 범위, 조건 등을 나타냄. ① 시간을 나타내는 경우. ② 장소를 나타내는 경우. 이때 사람을 나타내는 명사나 대명사가 개사 ‘在’의 목적어가 되려면 뒤에 반드시 ‘’이나 ‘儿’을 써서 장소를 나타내는 명사로 만들어 주어야 함. ③ 범위를 나타내는 경우.
8. [부] 지금 (막) …하고 있다.
[부연설명] 동작의 진행을 나타내며 ‘正在’와 같은 뜻임.

三九(sān jiǔ)的韩语翻译:

[명] 삼구(三九). [동지()로부터 19일에서 27일이 지난 날로 일 년 중 날씨가 가장 추운 때를 말함].三九冷的时候。 - 삼구(三九)는 가장 추운 시기이다.在三九严寒出去。 - 그는 삼구의 엄동설한에도 나가서 땔감을 한다.
纠错

猜你喜欢

冷在三九韩语词典 单词乎 m.dancihu.com