两败俱伤的韩语
拼音:liǎng bài jù shāng韩语翻译
【성어】 싸운 쌍방이 모두 손상[손실]을 입다. 양쪽이 함께 망하다. →[两虎相斗]分词翻译:
两(liǎng)的韩语翻译:
1. [수] 2. 둘. 두.[부연설명] 일반적으로 양사(量詞)와 ‘半’、‘千’、‘万’、‘亿’ 앞에 씀.
2. [수] 쌍방(雙方). 양쪽.
3. [수] 몇.
[부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘几’와 비슷한 뜻으로 쓰임.
4. [양] 냥(兩). [질량(質量) 또는 중량(重量)의 단위].
[부연설명] 10钱이 1两이며, 10两이 1斤(500g)이 됨.
5. [명] 성(姓).
败(bài)的韩语翻译:
1. [동] (전쟁이나 시합에서) 지다. 패하다.↔[胜]2. [동] (적이나 상대를) 물리치다. 이기다.
3. 〔형태소〕 (일이) 실패하다.
4. 〔형태소〕 (일을) 그르치다. 손상시키다.
5. 〔형태소〕 없애다. 제거하다.
6. 〔형태소〕 낡다. 오래되다. 썩다.
7. [동] (나무나 꽃 등이) 시들다.
8. [동] 몰락하다. 쇠락하다.
9. [동] 몰락시키다. 쇠락하게 하다. 쇠퇴하게 하다.
俱(jù)的韩语翻译:
[부] 〔書面語〕 모두. 전부.伤(shāng)的韩语翻译:
1. [명] (인체 또는 기타 물체가 받은) 손상. 상처.2. [동] 손상시키다. 해치다. 다치다. 상하다.
[부연설명] ‘伤+사람/사물’의 형식으로 쓰임. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 슬퍼서 마음이 상하다. 몹시 슬퍼하다. 비상(悲傷)하다.
4. [동] 다른 사람의 마음 또는 기분을 상하게 하다.
5. [동] 싫증 나다. 물리다. [일반적으로 음식물에 대해 씀].
6. 〔형태소〕 지장을 주다. 방해하다.
赞
纠错
猜你喜欢
两脚野狐的韩语翻译
두 발 달린 여우. 비유 간악한 ...两头儿大的韩语翻译
옛날, 한 남성이 두 명의 아내를 거...两姨亲的韩语翻译
명 이종사촌(姨從四寸). 자매가...两清的韩语翻译
☞ 两讫两讫的韩语翻译
동 경제 (쌍방의) 계산이 끝...两性人的韩语翻译
명 남녀추니. 반음양(半陰陽) 양...两性的韩语翻译
명사 (1) 양성. 남성과 여성. ...两步并走一步的韩语翻译
두 걸음을 한 걸음으로 걷다. 비유...两袖清风的韩语翻译
성어 (1) 관리가 청렴결백하다. ...两顾的韩语翻译
동사 두 곳에 마음을 쓰다. 두 ...两口儿的韩语翻译
수량사 두 식구. 「他家只有两口儿...两姨兄弟的韩语翻译
명사 이종 사촌 형제. = 姨(表...两条路线的韩语翻译
양대 노선. 특히 사회주의 노선과 ...两个肩膀扛张嘴的韩语翻译
양 어깨에 입 하나만 얹다. 비유 ...两经的韩语翻译
형용사 각기 다르다. 「这件事同那...两方便的韩语翻译
☞ 两便两码事的韩语翻译
〔詞組〕 서로 무관한 두 종류의 사물...两斗皆仇, 两和皆友的韩语翻译
쌍방이 다투면 모두 원수가 되고, 쌍...两院一部的韩语翻译
명 ‘最高人民法院(최고인민법원)’...两头(儿)的韩语翻译
명사 두 끝. 양쪽. 「两头(儿)...