两世为人的韩语

拼音:liǎng shì wéi rén

韩语翻译

【성어】 죽다가 살아나다. 겨우 목숨을 건지다. 구사일생.

分词翻译:

(liǎng)韩语翻译:

1. [수] 2. 둘. 두.
[부연설명] 일반적으로 양사(量)와 ‘’、‘’、‘’、‘亿’ 앞에 씀.
2. [수] 쌍방(). 양쪽.
3. [수] 몇.
[부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘’와 비슷한 뜻으로 쓰임.
4. [양] 냥(). [질량() 또는 중량(重量)의 단위].
[부연설명] 10이 1两이며, 10两이 1(500g)이 됨.
5. [명] 성().

(shì)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (사람의) 한평생. 일생.
2. [명] 세(世, generation). 세대.
3. 〔형태소〕 대대로. 세세손손.
4. 〔형태소〕 대대로 교우하는 관계.
5. 〔형태소〕 시대().
6. 〔형태소〕 사회. 속세. 세상.
7. [명] 성(姓).

为人(wéi rén)的韩语翻译:

[명사] 사람 됨됨이. 인간성. 위인. 인품. 「正直; 사람됨이 정직하다」 「喜欢的为人; 나는 그의 사람 됨됨이를 싫어한다」 「为人不亏心, 半夜敲门; 【속담】 사람으로서 양심에 거리끼는 일을 한 것이 없으면, 한밤에 문을 두드려도 두려울 것이 없다」
(2)[동사] 남과 잘 사귀다. 남과 잘 어울리다. 「他素日为人; 그는 평소에 사람을 잘 사귄다」
纠错

猜你喜欢

两世为人韩语词典 单词乎 m.dancihu.com