两小无猜的韩语

拼音:liǎng xiǎo wú cāi

韩语翻译

【성어】 남녀 모두 어릴 때는 천진무구하다. 남녀의 어린아이가 천진난만하여 허물없이 어울리다. 「那时双方年幼, 两小无猜, 大人心事; 그 때는 둘 다 어리고 순진하였으니 어떻게 어른들의 마음을 알 수 있었겠는가」

分词翻译:

(liǎng)的韩语翻译:

1. [수] 2. 둘. 두.
[부연설명] 일반적으로 양사(量)와 ‘’、‘’、‘’、‘亿’ 앞에 씀.
2. [수] 쌍방(). 양쪽.
3. [수] 몇.
[부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘’와 비슷한 뜻으로 쓰임.
4. [양] 냥(). [질량() 또는 중량(重量)의 단위].
[부연설명] 10이 1两이며, 10两이 1(500g)이 됨.
5. [명] 성().

(xiǎo)的韩语翻译:

1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.
[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 없음.=[
2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱] 
3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱] 
4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱] 
5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인.
[부연설명] 앞에 ‘’ 등의 부정형(不定)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 
6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少).=[筱] 
7. 〔형태소〕 첩(). 소실. 작은마누라.=[筱] 
8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱] 
9. [명] 성(姓).

无猜(wú cāi)的韩语翻译:

[형용사] 의심이 없다. 천진하다. 「两小无猜; (남녀) 둘 다 어리고 천진난만하다」
纠错

猜你喜欢

两小无猜韩语词典 单词乎 m.dancihu.com