两通的韩语
拼音:liǎng tōng韩语翻译
[명사] ‘交通’(교통)과 ‘流通’(상업 유통).分词翻译:
两(liǎng)的韩语翻译:
1. [수] 2. 둘. 두.[부연설명] 일반적으로 양사(量詞)와 ‘半’、‘千’、‘万’、‘亿’ 앞에 씀.
2. [수] 쌍방(雙方). 양쪽.
3. [수] 몇.
[부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘几’와 비슷한 뜻으로 쓰임.
4. [양] 냥(兩). [질량(質量) 또는 중량(重量)의 단위].
[부연설명] 10钱이 1两이며, 10两이 1斤(500g)이 됨.
5. [명] 성(姓).
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
两难的韩语翻译
형용사 이렇게 하기도 저렇게 하기...两性花的韩语翻译
명사 〈식물〉 갖춘꽃. 양성화.两边(儿)的韩语翻译
명사 (1) 양변. 양측. 양가. ...两权的韩语翻译
명 ‘企业的所有权和经营权(기업의 ...两码事的韩语翻译
〔詞組〕 서로 무관한 두 종류의 사물...两个拳头主义的韩语翻译
협공 전법(挾攻戰法).两栖的韩语翻译
동사 땅에서도 물에서도 살다. ...两下子的韩语翻译
명사 상당한 능력 학문 . 대단한...两个人的韩语翻译
(1) 두 사람. (2) 딴 사람. ...两会博客的韩语翻译
명 양회(兩會) 블로그(blog)...两翼的韩语翻译
명사 (1) (비행기나 날짐승 따위...两带一区的韩语翻译
명 ‘沿边开放带(연변 개방 벨트)...两亲的韩语翻译
명사 부모(父母). = 两老两性人的韩语翻译
명 남녀추니. 반음양(半陰陽) 양...两个文明的韩语翻译
명 두 개의 문명. 부연설명 &n...两管五改的韩语翻译
‘水’(물)와 ‘粪’(똥)의 관리, ...两口子的韩语翻译
명 부부(夫婦) 두 사람.= 两口...两边倒的韩语翻译
이리저리 쏠리다. 비유 양다리 걸...两岸的韩语翻译
명 1. 양안(兩岸). 강, 하...两肩着地的韩语翻译
명사 〈체육〉 (레슬링에서의) 폴.