泥兔儿爷的韩语

拼音:ní tù ér yé

韩语翻译

[명사] (중추절, 달에 제사 지낼 때 쓰는) 흙으로 만든 토끼.

分词翻译:

(ní)韩语翻译:

 1. [명] 진흙. 이토(泥).
2. 〔형태소〕 반고체 상태로 진흙 같은 것.
3. [명] 성().

兔儿爷(tù ér yé)的韩语翻译:

[명사] 중추절에 달에 제사 지내거나 어린이의 장난감 따위로 삼는, 토끼 머리에 사람 몸을 한 진흙 인형. 「兔儿摊子; ‘爷’를 파는 노점」 「兔儿爷(); 【헐후어】 토끼 인형의 가슴을 두드리다; ⓐ 양심이 없다 ⓑ 마음에 두지 않다. 대강대강 넘어가다 [뒤에 ‘没心没肺’가 이어지기도 함]」 「兔儿爷洗澡; 【헐후어】 진흙 토끼 인형이 목욕을 하다; 피곤해서 곤죽이 되다 [뒤에 ‘泥’ 또는 ‘一泥’가 이어지기도 함] =兔儿爷」 「兔儿爷耳朵; 【헐후어】 진흙 토끼 인형의 귀 청소를 하다; 헛수고를 하다. 형편이 나쁘다 [뒤에 ‘泥’가 이어지기도 함]」 「兔儿爷跟头; 【헐후어】 진흙 토끼 인형이 공중제비를 하다; 난처한 일이 되다. 손해를 보다 [뒤에 ‘犄角了’가 이어지기도 함]」 →[月光马儿]
纠错

猜你喜欢

泥兔儿爷韩语词典 单词乎 m.dancihu.com