钦能的韩语
拼音:qīn néng韩语翻译
[명]【중국지명】 광시좡족자치구(广西壮族自治区)에 위치함.
分词翻译:
钦(qīn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 존경(尊敬)하다. 공경(恭敬)하다.2. 〔형태소〕 황제가 친히 하다.
3. [명] 성(姓).
能(néng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (일을 적절하게 잘 처리하는) 능력(能力). 수완(手腕). 솜씨. 재간(才幹).2. [명] 에너지(energy).
3. [형] 재능 있는. 능력 있는. 유능한.
4. [조동] …할 수 있다. …할 줄 알다.
① 어떤 능력이나 조건을 구비(具備)했거나, 능력이 복원(復原)됐음을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 어떤 물음에 대답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
② 어떤 상황이나 이치상의 허가를 나타낼 때 씀.
[부연설명] 주로 의문구(疑問句)나 부정구(否定句)에서 많이 쓰임.
③ 어떤 정도나 수준에 도달할 수 있거나 효율을 나타낼 때 씀.
④ 어떤 일에 능하거나 뛰어남을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑤ 어떤 용도(用途)가 있음을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑥ 가능을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑦ 아직 실현되지 않은 자연 현상에 대한 추측을 나타낼 때 씀.
⑧ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须’의 뜻으로 쓰이며, 의문이나 추측을 나타내는 문장에서는 가능을 나타냄.
※ ‘能’과 ‘会’의 비교.
① ‘能’과 ‘会’는 모두 사람이 어떤 기능을 보유하고 있음을 나타낼 때 씀.
② ‘会’는 어떤 사람의 주관적인 희망이나 바람을 나타내고, 장래의 어떤 상황에 대한 추측과 예측을 나타낼 수 있지만, ‘能’은 이런 용법이 없음.
③ ‘能’은 어떤 능력을 구비(具備)했거나 어떤 효율에 도달(到達)함을 나타낼 때 쓰지만, ‘会’는 학습을 통해 어떤 능력을 할 줄 앎을 나타낼 때 씀.
④ 명사 앞에 쓸 경우, 문언(文言)에서는 ‘能’을 쓸 수 있고, 백화(白話)에서 ‘会’만 쓸 수 있음. [둘 다 어떤 일에 능함을 나타냄].
⑤ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须(반드시, 꼭)’의 뜻으로 쓰이지만, ‘不会不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘一定(틀림없이, 분명히)’의 뜻으로 쓰임.
⑥ ‘能’은 형용사(形容詞)로도 쓰일 수 있지만, ‘会’는 동사(動詞)로 쓰임.
赞
纠错
猜你喜欢
钦此的韩语翻译
문어 격식 옛날, 조서(詔書)를...钦服的韩语翻译
☞ 钦敬钦天监的韩语翻译
명사 〈역사〉 명청(明淸) 시대의 ...钦赞的韩语翻译
동사 우러러 칭찬하다. 추앙하다.钦迟的韩语翻译
동사 격식 우러러보다. 흠모하다...钦差大臣的韩语翻译
명사 (1) 흠차대신. 고위직의 흠...钦慕的韩语翻译
동 흠모(欽慕)하다. 존경하고 사...钦召的韩语翻译
명사 (1) 문어 황제의 호출. ...钦的韩语翻译
1. 〔형태소〕 존경(尊敬)하다. 공...钦工的韩语翻译
명사 황제의 명에 의해 행해진 공...钦定的韩语翻译
동사 (1) 흠정하다. 황제의 명으...钦赐的韩语翻译
명사 동사 문어 하사(下賜)(...钦崇的韩语翻译
동 ‘钦佩崇拜(존경하고 숭배하다)...钦差的韩语翻译
동사 흠차하다. 황제를 대리하는 ...钦挹的韩语翻译
☞ 钦敬钦南区的韩语翻译
명 중국지명 광시좡족자치구(广西...钦羡的韩语翻译
동사 선망하다. 부러워하다. 「我...钦州湾的韩语翻译
명 중국지명 광시좡족자치구(广西...钦命的韩语翻译
명사 문어 흠명. 칙명(勅命).钦佩景仰的韩语翻译
☞ 钦仰