善自为谋的韩语

拼音:shàn zì wèi móu

韩语翻译

【성어】 자기 속셈을 차리는 데는 뛰어나다[재주가 있다].

分词翻译:

(shàn)韩语翻译:

1. [형] 선량(善良)하다. 착하다.
2. 〔형태소〕 선행(善行). 선량한 행동. 착한 일.↔[
3. 〔형태소〕 양호(良)하다. 좋다. 훌륭하다.
4. 〔형태소〕 우호적이다. 사이가 좋다.
5. 〔형태소〕 익숙하다.
6. 〔형태소〕 (일 등을) 잘 처리하다.
7. 〔형태소〕 (어떤 일에) 능하다. 뛰어나다.
8. 〔형태소〕 잘. 충분히.
9. 〔형태소〕 (…하기에) 쉽다. 용이(易)하다.
10. [명] 성().

(zì)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 자기. 자신.
2. [부] 자연히. 당연히.
3. [개] …로부터. …에서부터.
[부연설명] 주로 서면어()로 쓰임.
4. [명] 성(姓).

(wèi)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 〔書面語〕 (다른 사람을 위해 정신적, 물질적으로) 돕다. 지원하다. 보호하다. 지키다. 보위(衛)하다.
2. [개] …을 위하여. …을 대신하여. …에(게).
[부연설명] 어떤 관심과 봉사의 대상을 나타내며, ‘’과 연용(連)하여 쓸 수 없음.
① ‘为+명사()/명사구(名詞)/주어ㆍ술어구(語句)’의 형식으로 씀.
② ‘为+명사(名詞)+着想/考虑’의 형식으로 씀. 당사자()를 대신해서 어떤 이익을 고려/생각함을 나타냄.
3. [개] …때문에. …로 인하여.
[부연설명] ‘为+명사구(名詞句)/동사구(詞句)/주어ㆍ술어구(主語述語句)’의 형식으로 씀. 원인을 나타내며, 일반적으로 ‘因为’와 바꿔 쓸 수 있음. ‘而’과 연용(連用)하여 쓸 수 있음.
4. [개] …을 위하여. …의 목적으로. …을 하기 위해서. …의 견지에서.
[부연설명] 목적을 나타내며, ‘为’를 ‘为了’로 바꿔 쓸 수 있음.
① 뒤에 ‘而’을 붙여 써도 되고, 붙여 쓰지 않아도 되며, 동사구(動詞句)가 따라옴.
② 뒤에 ‘而’을 붙여 쓸 수 없으며, 일반적으로 ‘为…’는 주어ㆍ술어구(主語述語句)를 수식함.
③ 뒤에 ‘而’을 꼭 붙여 써야 함.
④ ‘起见’과 연용(連用)하여 씀.
5. [개] 〔書面語〕 …에 대해서. …을 향하여. …에 대하여. …에게. …로.
[부연설명] 동작 행위의 방향을 나타냄.

(móu)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 계책(). 계략(計). 지모().
2. [동] 꾀하다. 계획(計)하다. 도모(謀)하다.
3. [동] 의논(論)하다. 상의(議)하다. 토의(議)하다.
4. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

善自为谋韩语词典 单词乎 m.dancihu.com