胜朝的韩语
拼音:shèng cháo韩语翻译
[명사]【문어】 전조(前朝). 멸망한 전대(前代)의 왕조(王朝). 「胜朝遗老; 전왕조(前王朝)의 유신(遺臣)」 =[胜国] →[前朝(1)]分词翻译:
胜(shèng)的韩语翻译:
1. [동] 승리(勝利)하다. 이기다.↔[负] [败]2. [동] (남을) 물리치다.
3. [동] (남보다) 뛰어나다. 우월하다. 낫다.
[부연설명] 뒤에는 일반적으로 ‘于’、‘过’ 등을 붙여 씀.
4. 〔형태소〕 (경치나 경지 등이) 아름답다. 훌륭하다.
5. 〔형태소〕 감당할 수 있다. 견딜 수 있다.
6. 〔형태소〕 옛날, 머리에 썼던 장식의 한 종류.
7. [명] 성(姓).
朝(cháo)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 조정(朝廷)↔[野yě]2. 〔형태소〕 왕조(王朝).
3. 〔형태소〕 한 군주(君主)의 통치 시기(時期).
4. 〔형태소〕 (신하가 입궐하여 임금을) 알현(謁見)하다. 배알(拜謁)하다.
5. [동] (사람이나 사물이 어떤 물체를) 향하다.
[부연설명] ① ‘朝+사람/구체적인 사물/방향’의 형식으로 씀. ② 반드시 목적어를 가져야 함.
6. [개] …를 향해서. …를 향하여.
[부연설명] ① ‘朝+(목적어)+대상’의 형식으로 씀. ② 목적어가 비교적 복잡한 구(句)나 절(節)로 이루어져 있을 때, ‘朝’ 뒤에 종종 ‘着’를 쓸 수 있지만, 단음절(單音節) 방위사(方位詞)와 조합될 때는 ‘着’를 쓸 수 없음.
※ 개사(介詞) ‘朝’와 ‘向’의 비교
① 개사 ‘朝’를 쓰는 구절에는 ‘向’으로 바꾸어 쓸 수 있음.
② 사람을 목적어로 가질 때, ‘朝’는 구체적인 동작에만 쓰이고, ‘向’은 구체적인 동작 뿐만 아니라, 추상적인 동작에도 쓰임.
③ ‘向’은 동사 뒤에 쓸 수 있으나, ‘朝’는 동사 뒤에 쓸 수 없음.
7. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
胜诉的韩语翻译
명사 동사 〈법학〉 승소(하다)....胜残去杀的韩语翻译
성어 (1) 잔혹한 사람을 착하게 ...胜游的韩语翻译
동사 문어 즐겁게 유람하다. =...胜机的韩语翻译
명사 승리할 기회. 「在极为不利的...胜局的韩语翻译
명사 승리의 정세 국면 . 「胜局...胜败的韩语翻译
명사 승패. 승부. 「不分胜败; ...胜利屯的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省)에 ...胜哥儿的韩语翻译
명사 방언 응석받이. 너무 귀엽...胜家(儿)的韩语翻译
명사 (내기에서) 이긴 사람 편 ...胜面的韩语翻译
명사 이길 승리할 가능성.胜金关的韩语翻译
명 중국지명 닝샤후이족자치구(宁...胜利的韩语翻译
1. 동 겨루거나 싸워서 이기다....胜金台的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...胜利品的韩语翻译
명사 전리품(戰利品).胜券的韩语翻译
명사 승리에 대한 확신 자신감 ....胜境的韩语翻译
명 1. 명승지(名勝地). 경치...胜航的韩语翻译
명 중국지명 광둥성(广东省)에 ...胜言的韩语翻译
형용사 말할 수 있다. 말할 기력...胜致的韩语翻译
명 1. 고아(高雅)한 정취(情趣...胜过的韩语翻译
형용사 …보다 낫다 우수하다 . ...