徙宅忘妻的韩语

拼音:xǐ zhái wàng qī

韩语翻译

【성어】 이사하며 아내를 잊어버리다; 정신 빠진 사람. 얼간이. 멍청이.

分词翻译:

(xǐ)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 옮기다. 이사(移徙)하다. 이전()하다.
2. 〔〕 (관직을) 옮기다. 이동하다. 바꾸다.

(zhái)的韩语翻译:

〔형태소〕 거주지(住地). 거처(居). 주택(宅).

(wàng)的韩语翻译:

[동] 잊다. 잊어버리다. 망각(忘却)하다. 망실(忘)하다. 망치(忘)하다. 생각이 안 나다.
[부연설명] ‘忘++사람/사물’의 형식으로 쓰며, 주로 구어(語)에서 많이 사용됨.① 일반적으로 앞에 ‘’등의 부정형(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’ 등을 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.

(qī)的韩语翻译:

〔형태소〕 처(妻). 아내.
纠错

猜你喜欢

徙宅忘妻韩语词典 单词乎 m.dancihu.com