住的韩语

拼音:zhù

韩语翻译

살다-주
 
1. [동] 거주(住)하다. 살다. 묵다. 묵다.
[부연설명] ‘住+장소’ 또는 ‘장소+住+사람’의 형식으로 씀.
2. [동] 〔〕 멈추다. 그만두다. 정지하다. 그치다. 멎다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사()를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 추향사(詞)와 개사구()를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
  •  - (어떤 동작을) 멈추다. 그만두다.
  •  - 입을 다물다. 닥치다.
  •  - 쓰는 것을 그만두다.
  • 住口。 - 말을 멈추다.
  •  - 소리가 그치다.
  • 住了一会儿下开了。 - 비가 잠시 그치더니 또 내리기 시작했다.
  • 已经了。 - 바람이 멎고 눈이 그쳤을 때는 이미 날이 어두워졌다.
  • 今天一天这雪没住 - 오늘 하루 내내 눈이 멈춘 적이 없다.
  • 咱们雨住了 - 우리 비가 그치면 다시 가자.
  • 民警来的,这女子道谢 - 경찰이 보내준 돈을 받고 이 여자는 그치지 않고 고맙다고 말했다.
3. [동] 동사 뒤에서 보어로 쓰임.
[부연설명] ‘동사+住’의 형식으로 씀.
① 확고함이나 안정됨을 나타냄.
  • 住。 - 잡다. 꽉 쥐다.
  • 住。 - 붙잡다. 체포(逮捕)하다.
  • 住。 - 메우다. (틀어)막다.
  • 住。 - 확실하게 기억해 두다.
  • 住。 - 붙잡다.
  • 住。 - (손으로) 꽉 쥐다.
  • 伸手拿住我的裤子 - 그는 손을 뻗어 나의 바지를 잡았다.
  • 我捉住了。 - 그는 나에게 붙잡혔다.
  • 睡觉什么堵住耳朵可以到任声音 - 잘 때 무엇으로 귀를 막아야지 아무것도 들리지 않게 되나요?
  • 永远会记住你的名字 - 나는 영원히 너의 이름을 기억해 둘 것이다.
  • 这次定要抓住机会 - 이번에 나는 반드시 기회를 잡을 것이다.
  • 他用双手把住前门 - 그는 두 손으로 차의 앞문을 잡았다.
  • 住手久久放下 - 그가 손을 꽉 붙잡고 오랫동안 놓지 않다.
② 정지() 또는 잠시 멈춤을 나타냄.
  • 住。 - (사람이나 차량 등이) 서다. 멈추다.
  • 住。 - 멈추다. 그만두다.
  • 住。 - 중지하다. 멈추다.
  • 住。 - 멍해지다.
  • 住。 - 차단()하다. 가로막다.
  • 住。 - 가로막다. 저지(止)하다.
  • 住。 - (질문을 해서) 말문이 막히게 하다.
  • 站住,不站住开枪了! - 서라! 서지 않으면 쏘겠다!
  • 汽车突然打住了。 - 차가 갑자기 멈추었다.
  • 他挡住车门,不上车 - 그는 차문을 막아 그녀가 차를 타지 못하게 하였다.
  • 快把车停住! - 너 빨리 차를 멈춰!
  • 我看朴实住。 - 내가 보기에 그는 꾸밈이 없는 것이 믿을 만하다.
③ ‘得’ 또는 ‘不’과 연용(連用)하여 어떤 일을 충분히 감당할 수 있음을 나타냄.
  • 得住。 - 견딜 수 있다. 버틸 수 있다.
  • 支持不住。 - 지탱할 수 없다.
  • 得住。 - 견딜 수 있다.
  • 忍得住。 - 참을 수 있다.
  • 靠得住。 - 의지할 수 있다.
  • 不住。 - 참을 수 없다.
  • 得住。 - 견딜 수 있다. 감당할 수 있다.
  • 不住。 - 붙일 수 없다.
  • 人心得住的 - 사람의 마음을 볼 수 있습니까?
  • 我禁得住残酷军队折磨 - 나는 참혹한 군대의 고통을 견디어 낼 수 있다.
  • 再也忍不住下泪 - 나는 더 이상 눈물이 나는 것을 참을 수 없다.
  • 他们的话真的靠不住。 - 그들의 말은 정말 믿을 수 없다.
4. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

住韩语词典 单词乎 m.dancihu.com