日语翻译
〔
感嘆詞〕
悲しんだり,
惜しんだりするときに発する
言葉.
『発
音』長めに発
音されることが
多い.
- 唉!我这病治了多少年了,一点儿也不见好/やれやれ,この病は何年も治療したがちっともよくならない.
- 唉!别提了,糟糕透了/ああ,もう言わないでよ(まったく話にならないよ),本当にめちゃくちゃなんだから.
- 唉,真可惜!/ああ,まったく惜しいことだ.
- 唉,要是老张在这儿该多好啊!/張君がいてくれたら助かるんだがなあ.
- 唉,谁能想到啊!/ああ,思いもよらぬことだ.
『異読』【唉】
悲しいときや
悔しいとき,
残念に
思う
时に
发する
「やれやれ」「ああもう」
[
关](
异)ai1
ai1
1.
承诺を
表すときに
发する「はい」「ええ」
2.ため
息をついたときの
声「はあ」
[
关](
异)ai4