日语翻译
〈書〉
(1)
近年.ここ
数年.
(2)毎
年.(1),(2)いずれも“
比岁”ともいう.
分词翻译
比(bǐ)的日语翻译:
[GB]1740[電碼]3024
(Ⅰ)(1)比べる.比較する.競う.
(2)(比較できる,
比肩し
得る)…と
同じだ.…のようなものだ.…に
匹敵する.
少数の
熟語
以外,
主として
否定文に
用いられる.
(3)
手まねをする.
(4)
突きつける.
(5)(比べ
合わせて)…のとおりにする.…をまねる.“
着”を
伴うことが
多い.
(6)…にたとえる.…になぞらえる.“
做”や“
成”を伴う.
1.
比较する.比べる.
竞う
2.~のようなものだ.~に
匹敌する
3.手
真似をする
4.突きつける
5.~をまねる.~の
通りにする
6.~にたとえる.~になぞらえる
7.
比率.
割合.比
8.(得
点)~
对~
9.~より.~に比べて
10.ぴったりくっつく.
并ぶ
11.
结托する.ぐるになる
12.このごろ.
近顷年(nián)的日语翻译:
[GB]3674[電碼]1628
(1)年.
『
注意』“年”の
前には
直接数詞をつけ,
量詞は用いない.
(2)1年の.毎年の.毎年1
回の.
(3)(
人の)年[とし].年齢.
(4)
一生における
一時
期.
1.年
2.一年の.
每年の
3.
年龄.年
4.人の
生涯をいくつかに
分けた一
时期5.
农作物の
作柄.
实り
6.
新年.
正月7.
姓