不可理喻的日语

假名【てのつけようがない】

日语翻译:

理屈で納させることができない.道理を説いてもけない.
のつけようがない

分词翻译:

不可(bù kě)的日语翻译:

(1)いけない.…してはいけない.できない.
(2)(“非……不可”の形で)…でなければいけない.ぜひとも…しなければだめだ.必ず…になる.
1.(~しては)いけない.できない
2.(非~不可)~でなければいけない

理(lǐ)的日语翻译:

[GB]3277[電碼]3810
(1)筋目.あや.きめ.(木や石の)紋様.
『参考』“理”はもともと玉の筋目をさすことから王(=玉)へんがつく.また,その筋目に沿って玉を切り分けることを“理”ということから「おさめる」「ととのえる」の意味になる.
(2)(理儿)道理.筋道.理屈.
(3)自然科学.特に物理学をさす場合もある.
(4)管理する.処理する.
(5)整理する.整える.
(6)相手にする.取り合う.かまう.
心に止める;相手にする
整理する;処理する
道理

喻(yù)的日语翻译:

[GB]5187[電碼]0827
(1)諭す.説明する.分からせる.知らせる.
(2)分かる.了解する.
(3)たとえ.たとえる.
(4)〈姓〉喩[ゆ]・ユイ.
;知る
纠错

猜你喜欢

不可理喻日语词典 单词乎 m.dancihu.com