才(cái)的日语翻译:
[GB]1837[電碼]2088
(Ⅰ)(1)
才能.
能力.
(2)
才子.
人材.
(Ⅱ)〔
副詞〕
(1)
今しがた.たった今.…したばかり.
(2)やっと.ようやく.
1.やっと~したばかり.やっと.たった今
2.やっと.ようやく
3.たった(~に
过ぎない).わずかに
4.~してはじめて~.~をしてこそ~
5.とても~である
6.それでこそ
7.~なんてするもんか(後ろに
不を
伴う)
8.才
能.能
力9.人材
10.
姓刚(gāng)的日语翻译:
[GB]2453[電碼]0474
(Ⅰ)(1)(⇔
柔)堅い.強い.
(2)〈姓〉剛[ごう]・カン.
(Ⅱ)〔副詞〕
(1)ある
行為・動
作または
状態が発
生・
完了して間もないことを
表す.動詞と変
化を表す
少数の
形容詞を
修飾する.(a)…したばかりである.…して間もない.
(2)(“刚”+動詞または
形容詞の形.
程度や
数量を表す語がつくことが
多い)ちょうど.ぴったり.
1.~したばかり.たった今
2.~するやいなや.~してすぐに
3.ぴったり.ちょうど(
良い).うまい
具合に
4.やっと.どうにか.ぎりぎり
5.~しようとすると.~したときに
6.
强い.
坚い
7.姓
[
关]6(
反)柔