才刚的韩语
拼音:cái gāng韩语翻译
[명] 〔방언〕 방금. 막.=[刚才]
分词翻译:
才(cái)的韩语翻译:
1. [명] 〔형태소〕 재능. 재주.2. [명] 〔형태소〕 재능이 있는 사람. 재주가 있는 사람.
3. [부] 막. 방금.
[부연설명] ‘(시간부사)+才+동사’의 형식으로 쓰임.
4. [부] …(가 되어)서야. …에야.
[부연설명] 어떤 일의 발생이 시간적으로 늦거나, 끝나는 시점이 늦었음을 표시함.
5. [부] 비로소. …해야만 비로소.
[부연설명] '어떤 조건 하에서 어떻게 되다'라는 것을 표시하며, ‘只有’、‘必须’、‘都…了,才…’ 등을 써서 이 같은 뜻을 나타낼 수 있음.
6. [부] 겨우.
[부연설명] 수량, 횟수가 적거나, 능력이 떨어지거나, 정도가 낮음 등을 나타냄.
7. [부] 정말. …(이)야말로.
[부연설명] 언급한 것을 강조하는 역할을 하며, 구절 끝에 자주 ‘呢’가 쓰임.
8. [명] 성(姓).
刚(gāng)的韩语翻译:
1. [형] 굳세다. 강건하다.↔[柔]2. [부] 마침. 꼭. 때마침. 때맞춰. [시간, 공간, 수량 등에 주로 쓰임].
3. [부] 이제 막. 지금. 조금 전. [어떤 행동이나 상황의 발생이 오래지 않은 과거임을 나타냄].
4. [부] 가까스로. 간신히. 겨우. 어렵사리. [어떤 정도에 힘들게 이르렀음을 나타냄].
5. [부] …하자. [복문(複文)에서 뒷구절에 ‘就’나 ‘又’를 써서 함께 호응하며, 두 가지의 동작이 긴밀하게 발생함을 표시함].
[부연설명] 복문(複文) : 몇 개의 단문(單文)이나 구절로 이루어진 문장.
6. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
才具的韩语翻译
명사 문어 재능. 능력. 자질....才分的韩语翻译
명사 타고난 재능. 천부의 재질.才将的韩语翻译
부사 방금. 이제 막 = 刚才才储八斗的韩语翻译
☞ 才高八斗才貌的韩语翻译
명사 재모. 재능과 용모. 「才貌...才疏学浅的韩语翻译
성어 겸양 재능이 모자라고 학문...才绪的韩语翻译
명사 문어 재주. 재지. 「炫鬻...才识的韩语翻译
명사 문어 재능과 식견.才笔的韩语翻译
명사 (1) 훌륭한 문장. (2) ...才全德备的韩语翻译
성어 재주와 덕을 고루 갖추다. ...才名的韩语翻译
명사 문어 재명. 재학(才學)으...才艺的韩语翻译
명사 재예. 재능과 기예. 「才艺...才高的韩语翻译
형용사 재능이 뛰어나다. 「实在是...才路的韩语翻译
명사 인재 양성의 길. 재능을 발...才人的韩语翻译
명사 궁중의 여관(女官)의 관명.才器的韩语翻译
명사 문어 재능과 기량. = 才...才情的韩语翻译
명사 재주. 재능. 「看他的文章真...才赋的韩语翻译
명사 타고난 재능. 천부의 재질....才子书的韩语翻译
명사 〈서적〉 청(淸)의 김성탄(金...才俊的韩语翻译
명사 재능이 뛰어난 사람. = 才...