分词翻译
复(fù)的日语翻译:
[GB]2420[電碼]1788
(Ⅰ)(1)
重複する.重なる.
(2)(⇔
单)複
数の.単
一でない.
(Ⅱ)(1)繰り
返す.
行ったり
来たりする.
反復する.
(2)
回答する.返
事する.
(Ⅲ)(1)
回復する.
元どおりになる.
(2)
仕返しをする.
1.
重复する.重なる
2.
缲り返す.
反复する
3.
复数の
2.回
答する.返事する
4.
回复する.もとの
状态に
戾る
5.仕返しをする.
报复する
6.
再び.また
合(hé)的日语翻译:
[GB]2647[電碼]0678
(Ⅰ)(1)(もとの
状態に)閉める.閉じる.合わせる.
(2)(⇔
分)合わせる.一つにする.いっしょに.
共に.
(3)
全体の.すべての.
全部の.
(4)(…に)合
致する.ぴったり合う.かなう.
(5)(換
算して…)になる,
相当する.
全部で(…になる).
(6)〈書〉
当然…すべきである.
(7)〔
量詞〕(
旧小説で)
武器による
渡り合いの回数.合.
合計する;合う;全部
閉じる;合わせる
词(cí)的日语翻译:
[GB]2042[電碼]6101
(1)(簡
儿)(話・
歌詞・
文章または戯
曲の
中の)語
句.ことば.
文句.せりふ.
(2)(=
填词)詞.
口語で書かれる
俗謡.
『
参考』韻
文形式の一種で,
唐代に
始まり,
宋代に
盛んになった.もとは
音楽に
伴奏されて歌われた詩の
一体.“
诗余”“
长短句”ともいう.
(3)〈語〉(簡儿)語.単語.
独立して運
用できる,
意味を
有する
最小の
言語単
位.『量』
个,
条.
1.(
剧や文中の)セリフ.文句
2.
语.单语