分词翻译
合(hé)的日语翻译:
[GB]2647[電碼]0678
(Ⅰ)(1)(もとの
状態に)閉める.閉じる.合わせる.
(2)(⇔
分)合わせる.
一つにする.いっしょに.
共に.
(3)
全体の.すべての.
全部の.
(4)(…に)合
致する.ぴったり合う.かなう.
(5)(換
算して…)になる,
相当する.
全部で(…になる).
(6)〈書〉
当然…すべきである.
(7)〔
量詞〕(
旧小説で)
武器による
渡り合いの
回数.合.
合計する;合う;全部
閉じる;合わせる
口(kǒu)的日语翻译:
[GB]3158[電碼]0656
(1)口.この
意味で単
独で
用いることは
少ない.話し
言葉では「口[くち]」は
一般に“
嘴”という.
(2)(口
儿)
容器の口または縁.
(3)(口儿)
出入り口.
(4)(
万里の長
城または城
壁の)関
所.
地名に用いることが
多い.
(5)(口儿)傷口.
裂け
目.
(6)(
刃物の)刃.
(7)馬・ロバなどの
年齢.歯の数によってわかることから.
(8)〔量詞〕(a)(
家庭・
村などの)
人数・
人口を数える.
(b)
家畜(
主として
豚)を数える.
口;
入口;
割れ目
呼(hū)的日语翻译:
[GB]2684[電碼]0729
(Ⅰ)(1)(⇔
吸)
息を
吐き
出す.
(2)
大声をあげる.
(3)呼ぶ.呼び
寄せる.
(4)〈
姓〉呼[こ]・フー.
(Ⅱ)〔擬
声語〕
(1)風の
音.または物が風を
切って飛ぶときの連続した
摩擦音.ひゅう.びゅう.
重ねて用いることが多い.
(2)いびきの音.またはぐっすり
眠っているさま.ぐうぐう.
息を吐きだす
声をかける
人を呼ぶ