分词翻译
借(jiè)的日语翻译:
[GB]2972[電碼]0234(“
藉”の『電碼』は5659)
(Ⅰ)(1)借りる.
(2)(=借
出)貸す.
『
注意』(1)“借”には「借りる」と「貸す」の両
方の
意味があるが,単
独で
用いたときには「借りる」の
意味になることが
多い.「貸す」となるためには
前後関係など
一定の
条件が満たされなければならない.
(2)“借((Ⅱ)藉)
给”は「…に貸す」の意味で用いる.
二重目的語をとって「…に…を貸す」の
形で用いることも多い.
(3)
使用料や
借用料を払って「借りる」のは“借”ではなく“
租”を用いる.
(Ⅱ)(1)かこつける.
口実にする.“
着 zhe ”を
伴うことも多い.
(2)
利用する.頼る.
借りる;貸す
端(duān)的日语翻译:
[GB]2243[電碼]4551
(Ⅰ)(1)(
物の)端.さき.
(2)(
事の)きっかけ.糸口.
(3)項
目.
部分.
(Ⅱ)(1)
正しい.
端正である.
(2)(両
手または
片手でものを
水平に
保つようにして)
持つ,
捧げる.
(3)〈
姓〉端[たん]・トアン.
1.端.
先2.きっかけ.糸口
3.
项目.
部分4.正しく.端正な
5.(物の
水平が保たれるように)持つ.捧げる
6.姓