分词翻译
借(jiè)的日语翻译:
[GB]2972[電碼]0234(“
藉”の『電碼』は5659)
(Ⅰ)(1)借りる.
(2)(=借
出)貸す.
『
注意』(1)“借”には「借りる」と「貸す」の両
方の
意味があるが,単
独で
用いたときには「借りる」の
意味になることが
多い.「貸す」となるためには
前後関係など
一定の
条件が満たされなければならない.
(2)“借((Ⅱ)藉)
给”は「…に貸す」の意味で用いる.
二重目的語をとって「…に…を貸す」の
形で用いることも多い.
(3)
使用料や
借用料を払って「借りる」のは“借”ではなく“
租”を用いる.
(Ⅱ)(1)かこつける.
口実にする.“
着 zhe ”を
伴うことも多い.
(2)
利用する.頼る.
借りる;貸す
款(kuǎn)的日语翻译:
[GB]3178[電碼]2949
(Ⅰ)(1)ねんごろに.いんぎんに.
(2)もてなす.
(Ⅱ)(1)(
法律などで“
条”の
下,“
项”の
上に
位する
区分の
名称)項.款.
(2)
金員.金.
(3)(
款儿)
落款.書
画に書く揮
毫者と揮毫
依頼者の
名前.
(Ⅲ)〈書〉ゆっくりと.おもむろに.
金額;経費
項
目真心;ゆっくり歩く