分词翻译
浓(nóng)的日语翻译:
[GB]3708[電碼]3426
(⇔
淡)(1)濃い.
密度が
高い.
液体・気
体などに
含まれたある
成分が
多いことをいう.
(2)(
味・においが)濃い,強い,濃
厚である.
(3)(
程度が)
深い.
1.浓い.
密度の高い
2.(味やにおいなどが)浓い.
强い.
浓厚な
3.(
程度が)高い.深い
汤(tāng)的日语翻译:
[GB]4432[電碼]3282
(1)湯.お湯.
『
日中』
日本語の「湯」は,「
一度沸騰させた湯」は“
开水”,風呂などの「
温度の高い湯」は“
热水”という.また,「湯ざまし」は“
凉开水”,「さゆ」は“
白开水”,「ぬるま湯」は“
温水”という.なお,「
生の水」は“
生水”,「
冷たい水」は
北方では“
凉水”,
南方では“
冷水”といい,“开水”“
热水”にそれぞれ対応する.⇒【水】
(2)
温泉.
地名に
用いることが多い.
(3)
食べ
物を
煮るときに
出る
汁.煮汁.
(4)スープ.
吸い物.
(5)漢
方薬の
名称に用いる.
(6)〈
姓〉湯[とう]・タン.
『異読』【汤】
【
成語】
赴汤蹈火,
如汤沃雪,
金城汤池,
固若金汤