跑细了腿的日语

拼音:pǎo xì le tuǐ

日语翻译:

が細くなるほどる.足がになるほど駆け回る.

分词翻译:

(pǎo)日语翻译:

[GB]3760[電碼]6410
(1)走る.駆ける.
(a)動の結目的語をうことができる.
(b)方法や範囲を表す的語を伴うことができる.
(c)動作の主体を表す目的語を伴うことができる.
(d)“跑+”の.
(2)(あるで)奔走する.走り回る.
(a)動作の目的を表す目的語をとる.
1.走る.ける
2.(あることのために)走する.走り回る
3.げる.逃走する.いなくなる
4.れる.挥发する
[]()pao2
pao2
动物が)足でをかく
[关](异)pao3

(xì)的日语翻译:

[GB]4724[電碼]4798
(1)(⇔)細い.
(2)細かい.さい.
(3)(が)細い,小さい.
(4)が込んでいる.緻である.
(5)詳しい.綿である.
(6)小さい.重要でない.
1.细い
2.细かい.粒が小さい
3.(声が)细い.小さい
4.手のこんだ.精致な.细かい
5.しい.绵密
6.ちっぽけな.でない
[关]()粗

(le)的日语翻译:

[GB]3343[電碼]0055
詞〕機・構の違いなどから見て,“了”には動態助詞の“了1”((Ⅰ))と語気助詞の“了2”((Ⅱ))がある.“了1”と“了2”はそれぞれ分担をしているが,時には“了2”が“了1”の働きをねることもある.
『発』“了1”はに強調する時や語文調ではと発音される.“了1”と別するためもあって,“了2”のかわりに“ la ”(“了2 le ”と“ a ”の音)を用いることもある.なお,“ lo ”“ lou ”などもそれぞれ“了 le ”と“ wo ”,“了 le ”と“ ou ”の合音である.
(Ⅰ)〔動態助詞〕動詞・形容詞の後ろにき,動作・為の完了態の変などを表す.ローマ表記では一般の動詞・形詞といっしょにつづる.
(1)すでにきた動作に用いる.
(2)される動作,あるいは仮の動作に用いる.
(3)状態の変化を表す.その後ろに変化の数量詞がくる.
(4)ある質について,その程度一定準からはずれていることを表す.
終了する

(tuǐ)的日语翻译:

[GB]4550[電碼]5217
(1)(や動の)足.くるぶしから足のつけまでの部分.すね・ひざ・[もも]の全体.『,;[両.“”と区別していう.
(2)(器物の)脚.『量』条.
(3)(=火腿)ハム.
(4)(揚)〈〉歩く.
纠错

猜你喜欢

跑细了腿日语词典 单词乎 m.dancihu.com