分词翻译
水(shuǐ)的日语翻译:
[GB]4314[電碼]3055
(1)水.『
量』[水
滴]滴;[1か
所にたまっているもの]
汪;[
浅くたまっているもの]
摊.
『
日中』“水”は
日本語の「水」とは異なり,“
热水”“
凉水”のように
冷たくても熱くても“水”を
用い,
温度の
概念は
含まれていない.
(2)
河川.
(3)
川・
湖・
海の
通称.
(4)(
水儿)
液体.
汁.
水
之(zhī)的日语翻译:
[GB]5414[電碼]0037
〈書〉(Ⅰ)〔
指示代詞〕
(1)これ.それ.あれ.
人や
事物をさす.
目的語にしかならない.
(2)
形式的に用いられるだけで,
具体的になにかをさすのではない.
一部の
固定的な
表現の
中で用いられる.
(3)この.その.
(Ⅱ)〔
助詞〕の.
所有・
修飾などの関係を表す.
(Ⅲ)
行く.
行く;
至る
助詞??の??に
当たる
第三人称に
使われる
??これ??の
意味交(jiāo)的日语翻译:
[GB]2927[電碼]0074
(Ⅰ)(1)交わる.
交差する.“
相”+“交”+“
于”の
形をとることも
多い.
(2)(ある時
刻または
季節に)
入る,なる.
(3)(人と)交わる.交際する.
友達になる.
(4)(
物を関係
方面に)
引き
渡す.
手渡す.納める.
名詞の
目的語,
二重目的語をとることができる.
(5)(
任務・
仕事などを)任せる,引き渡す.
一般に
兼語を
伴い,“交((Ⅱ)
跤)
给”の形で用いることのほうが多い.
(6)
境目.交
差点.
接合点.
交際する
交わる;
交叉する