人(rén)的日语翻译:
[GB]4043[電碼]0086
(1)人間.人.『
量』
个,
口.
(2)
各人.人々.だれでも.
(3)
不特定の人.ある人.だれか.
(4)(
文脈・場
面によって決定される)
特定の人.
彼(
女).あの人.
(5)話し
手.
私.
(6)
一人
前の人間.
(7)(職業・
役割・
立場を
担う)人.
1.人.
人间2.
各人.人々.
谁でも
3.ある人.谁か
4.彼.彼女.あの人
5.
话し手.私
6.一人前の人
间7.
他人.人.
他の人
8.
名誉.人
柄.
人格.人间
9.
体.
意识10.人
材.
动き手.
人手往(wǎng)的日语翻译:
[GB]4589[電碼]1766
(Ⅰ)(1)
行く.
(2)〔
介詞〕…に
向けて.…の
方へ.動
作が向かう
方向を
表す.
『語
法』場
所を表す語
句と組み
合わせて,動詞の後に補語として
用いる.動詞は“
开、
通、
迁、
送、
寄、
运、
派、
飞、
逃”など,
少数の単
音節のものに
限る.
『発音』この
用法の介詞“往”は軽
声に発音されることが
多い.
(3)過ぎ
去った.
昔の.
(Ⅱ)〔介詞〕
(1)…に向かって.…の方へ.動作の方向を表す.“
望”とすることもある.
『語法』
方位や場所を表す語と組み合わせて,動詞の前に用いる.“
往后”は
常用されて1語
化したものとみなす.この用法の“往”は,実際にはと発音されることも多い.
1.行く
2.(
动词+往)~にむけて.~の方へ
3.(
动作の方向)~に向かって.~の方へ
4.
过ぎ去った.昔の
高(gāo)的日语翻译:
[GB]2463[電碼]7559
(1)(⇔
低,
矮)(高さが)高い.
(2)高さ.
(3)(⇔低)(
品質・
能力・
程度などが
一般よりも)優れている.
一定の
水準を
超えている.
(4)(⇔低)(
等級が)高い.
1.(高さが)高い
2.(
地位が)高い
3.高さ
4.
优れている
5.[
理]过~
6.
姓[
关](
反)低/矮
处(chǔ)的日语翻译:
[GB]2006[電碼]5710
(1)〈書〉
住む.
居住する.
(2)いっしょに
暮らす.
交わる.つきあう.
(3)おく.ある.
(4)処理する.処
置する.
(5)処罰する.
『異読』【处】
【
成語】
立身处世,
燕雀处堂,
养尊处优走(zǒu)的日语翻译:
[GB]5563[電碼]6382
(1)歩く.行く.前に進む.歩む.
(2)走る.(馬を)走らせる.
古文での
意味だが,
熟語や成句では現
代語でも
使われる.
(3)動く.
移動する.動かす.走らせる.
歩く
動く
出発する
水(shuǐ)的日语翻译:
[GB]4314[電碼]3055
(1)水.『量』[水
滴]滴;[1か所にたまっているもの]
汪;[
浅くたまっているもの]
摊.
『
日中』“水”は
日本語の「水」とは異なり,“
热水”“
凉水”のように
冷たくても熱くても“水”を用い,
温度の
概念は
含まれていない.
(2)
河川.
(3)
川・
湖・
海の
通称.
(4)(
水儿)
液体.
汁.
水
低(dī)的日语翻译:
[GB]2145[電碼]0144
(1)(⇔高)(高さが)低い.
(2)(⇔高)(一
般の
基準や
程度よりも)低い.
(3)(⇔高)(等級が)低い.
(4)低くする.
低い
流(liú)的日语翻译:
[GB]3387[電碼]3177
(1)流れる.流す.
(2)流動する.移動する.
(3)伝わる.広まる.伝
播する.
(4)悪い
方面へ走る.
堕落する.
(5)
流刑.
(6)川の流れ.