分词翻译
古(gǔ)的日语翻译:
[GB]2537[電碼]0657
(1)(⇔
今)いにしえ.
古代.
(2)古い.
昔の.
(3)古
体詩.
平仄[ひょうそく]に
制約されない詩.
(4)〈
姓〉古[こ]・クー.
1.古い.古めかしい.昔の
2.古
代.いにしえ
3.
诗の
一种.
古体诗4.姓
非(fēi)的日语翻译:
[GB]2339[電碼]7236
(Ⅰ)(1)…ではない.…にあらず.書き
言葉の
中で,
一定の
形式で
用いる.(a)“非……
所……”の
形.
(2)〔
副詞〕(“非……
不可(
不行,
不成)”の形で)ぜひとも…でなければならない.
(3)〔副詞〕(“非
要”“
非得”の形で)ぜひとも.どうしても.決
心や
意志を
表す.
(4)〔副詞〕(“非……
不……”の形で)…でなければ…でない.
二つの
事項を並べ,
前項が後項の
必要条件であることを表す.
(5)〔副詞〕(“非……
才……”の形で)…してはじめて…できる.
(6)(⇔
是)まちがい.誤り.不
正.
1.~ではない.~にあらず
2.~しなければならない
3.
何がなんでも.どうしても.ぜひとも(非
得.非要)
4.~でなければ~でない
5.~しなければ~
出来ない
6.
间违い.
误り.不正
7.
合わない.不
相应だ
8.
责める.
非难する.
反对する
9.非.不
(
非金属.
非卖品などといった言
叶などで用いられる
接头语)
[
关]7(
反)是
今(jīn)的日语翻译:
[GB]2981[電碼]0093
(1)(⇔古)いま.現代.現
在.
(2)いまの.現在の.この.
年・
日・
朝・晩など.
今;現在