分词翻译
汤(tāng)的日语翻译:
[GB]4432[電碼]3282
(1)湯.お湯.
『
日中』
日本語の「湯」は,「
一度沸騰させた湯」は“
开水”,風呂などの「
温度の
高い湯」は“
热水”という.また,「湯ざまし」は“
凉开水”,「さゆ」は“
白开水”,「ぬるま湯」は“
温水”という.なお,「
生の水」は“
生水”,「
冷たい水」は
北方では“
凉水”,
南方では“
冷水”といい,“开水”“
热水”にそれぞれ対応する.⇒【水】
(2)
温泉.
地名に
用いることが
多い.
(3)
食べ
物を
煮るときに
出る
汁.煮汁.
(4)スープ.
吸い物.
(5)漢
方薬の
名称に用いる.
(6)〈
姓〉湯[とう]・タン.
『異読』【汤】
【
成語】
赴汤蹈火,
如汤沃雪,
金城汤池,
固若金汤圆(yuán)的日语翻译:
[GB]5218[電碼]0955
(1)
丸.円.丸い.
(2)〈
数〉円.円
周.
(3)
球状の.まるい.
(4)円満である.
周到である.
如才がない.
(5)円満に収める.うまく
取り繕う.
(6)
人民元.
中国の
本位貨幣の単
位.“元”とも書く.
(7)
形のまるい貨幣.
(8)〈姓〉円(圓)[えん]・ユアン.
お
金の単位;円
丸い;円
滑にする