放倒的法语

法语翻译

coucher

分词翻译:

的法语翻译:


1.mettre;placer;déposer
杯子
mettre la tasse sur la table.
2.relâcher;lâcher;laisser aller
释放
mettre en liberté;relaxer;élargir;relâcher.
3.se laisser aller;céder à;s'abandonner à
放开嗓子唱
chanter à pleine voix;essayer de chanter le plus haut possible.
4.émettre
放光
briller
5.lancer;tirer;décharger
放枪
décharger un fusil;tirer un coup de fusil
6.faire partir
放鞭炮
faire partir un chapelet de pétards;faire partir des pétards
7.s'épanouir;s'ouvrir;éclore
百花齐放
toutes les fleurs(cent fleurs)s'épanouissent ensemble
8.faire paître
放牛
garder des buffles.(ou des bœufs).
9.mettre de côté
这事,再说.
l'affaire n'est pas urgente,mettons-la de côté pour le moment.
10.étendre;allonger;élargir
裙子放长公分
allonger la jupe de trois centimètres1
1.rajuster;régler
声音放轻些!
parlez plus bas!1
2.faire passer
放电影
passer un film;donner un film.

的法语翻译:


1.tomber;s'écrouler;s'effondrer
.
le mur s'est effondré.
2.être renversé;faire faillite
倒台
être renversé;être dépossédé du pouvoir.
3.changer
倒车
changer de train;changer de voiture;transborder.


1.renverser;mettre à l'envers;retourner;faire rouler en sens inverse;invertir
子倒过来
retourner la bouteille.
2.verser
倒一杯茶
verser du thé dans une tasse.

1.〖indiquant une opposition.cf.
反而
〗au contraire;par contre;mais
明白帮忙,事情麻烦了.
je sais que vous vouliez nous aider,mais vous avez compliqué l'affaire.
2.〖indiquant la non-incomptabilité sans renverser ce qui a été dit〗pourtant;cependant
小说倒是有意思,了.
il est vrai que ce roman est très intéressant,pourtant il me paraît un peu long.
3.〖indiquant l'impatience〗
您倒是,还是不去?
vous y allez ou vous n'y allez pas?

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

放倒法语词典 单词乎 m.dancihu.com