差以毫厘,失之千里的韩语
拼音:chā yǐ háo lí,shī zhī qiān lǐ韩语翻译
分词翻译:
差(chā)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 같지 않다. 다르다.[부연설명] 뜻은 ‘差chà’와 같음.
2. [명] 【수학】 차(差). [어떤 수나 식에서 다른 수나 식을 뺀 나머지].=[差数]
3. [부] 〔書面語〕 조금. 약간. 다소나마. 좀.
以(yǐ)的韩语翻译:
1. [개] …으로(써). …을 가지고.[부연설명] 행위나 동작의 근거, 방식, 수단 등을 나타냄.
2. [개] …에 의해서. …에 따라. …대로.
3. [개] …때문에. …로 인하여. …한 까닭으로.
[부연설명] 어떤 행위나 동작의 원인을 나타내며, 주로 ‘而’과 같이 쓰임.
4. [접속] …하기 위하여.
[부연설명] 목적을 나타냄.
5. [개] 〔書面語〕 …에. …때.
[부연설명] 시간을 나타냄.
6. [접속] 〔書面語〕 …하고. …하고도. …고.
[부연설명] 순접(順接)을 나타냄.
7. 〔형태소〕 (방위(方位)를 나타내는 단어 앞에 쓰여) 시간, 방위, 수량의 한계를 나타냄.
8. [명] 성(姓).
之(zhī)的韩语翻译:
1. 〔書面語〕 가다.2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조(名詞性詞組)로 바뀌게 함.
4. 고정격식(固定格式)에 쓰임.
① 분수(分數) 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之多’、 ‘…之久’、 ‘…之极’의 격식.
千里(qiān lǐ)的韩语翻译:
[명사](1) 천리.
(2)【비유】 아주 먼 거리[길]. 「沃野千里; 기름진 들판이 아주 멀리까지 펼쳐 있다」
赞
纠错
猜你喜欢
差劲儿的韩语翻译
형 (품질, 인격, 능력 등이) ...差可的韩语翻译
형용사 문어 그만하면 괜찮다. ...差害的韩语翻译
명사 동사 방언 가혹한 세금(...差不了的韩语翻译
형용사 큰 차이가 없다. 대체로 ...差务的韩语翻译
명사 문어 임무. 책무. 직분....差讹的韩语翻译
명사 잘못. 실수. 착오.差配儿的韩语翻译
명사 외짝. 한 짝. 원래 한 ...差之毫厘, 谬以千里的韩语翻译
성어 털끝만큼의 실수가 매우 큰 ...差转台的韩语翻译
명사 (텔레비전) 중계방송국. =...差进差出的韩语翻译
성어 부정하게 얻은 재물은 오래가...差电现象的韩语翻译
명 물리 열전현상(熱電現象)....差异的韩语翻译
명 차이. 다른 점.南方和北方语言...差的韩语翻译
1. 동 (공무나 직무 등을 처리...差错的韩语翻译
명 1. 착오. 실수....差动的韩语翻译
형용사 〈기계〉 차동(差動)의. 응...差生的韩语翻译
명사 열등생. 「帮助一些差生补习功...差样(的)的韩语翻译
형용사 방언 색다른. (모양이)...差不究竟的韩语翻译
형용사 부사 대차 없다. 대체적...差不多少的韩语翻译
형용사 엇비슷하다. 비슷비슷하다....差强人意的韩语翻译
성어 대체로 마음에 들다. 그런대...