春宵一刻值千金的韩语

拼音:chūn xiāo yī kè zhí qiān jīn

韩语翻译

【속어】 춘소 일각은 치천금. 봄철의 밤 일각은 천 금에 해당한다; 봄철의 밤을 지극히 상찬()한 말.

分词翻译:

春宵(chūn xiāo)韩语翻译:

[명사] 춘소. 춘야(). 「春; 봄밤은 지독하게 짧다」

一刻(yī kè)的韩语翻译:

[명사] 잠시. 잠깐. 짧은 시간. 「千金; 【성어】 짧은 시간도 천금같이 귀중하다」 「一刻应该放松; 잠시라도 늦춰서는 안 된다」
(2) (yī kè) 15분. 「一刻; 15분전 12시」

(zhí)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 가치(). 수치(値).
2. [동] (물건이 얼마의) 가치가 있다.
3. [명] 【수학】 값. 치(値, value).
4. [형] …의 가치가 있는. …할 만한.
5. [동] 〔〕 (주로 어떤 때를) 만나다. 맞다.
6. 〔형태소〕 일정 기간 내의 일을 돌아가면서 맡다.

(qiān jīn)的韩语翻译:

[명사]
(1) 천금. 큰 돈. 「千金一片; 【속담】 천금으로도 남의 마음을 사기는 어렵다」
(2)【비유】 귀중한 것. 「一字千金; 일자천금. 문자나 시문이 매우 훌륭하다」
(3)【경어】 옛날, 따님. 영애. [남의 딸에 대한 높임말] =[千金小姐] [lìng] [令千金] →[xiǎo]
纠错

猜你喜欢

春宵一刻值千金韩语词典 单词乎 m.dancihu.com