赶不上趟(儿)的韩语

拼音:gǎn bù shàng tàng ér

韩语翻译


(1) (바빠서) 미처 손이 돌아가지 않다. 「实在, 赶不上(); 정말 너무 바빠서 미처 손이 돌아가지 않는다」
(2) 낙후()되다. 뒤떨어지다. 「时代, 再不努力, 不上趟(儿)了; 시대가 변하여서 더 노력하지 않으면 뒤떨어진다」

分词翻译:

赶(gǎn)韩语翻译:

1. [동] 쫓다.
2. [동] (시간에 늦지 않도록) 서두르다. 대다. 재촉하다.
3. [동] 가다. (…로) 가다.
4. [동] (수레나 가축을) 몰다.
5. [동] (성가시게 하는 사람, 벌레, 동물 따위를) 몰아내다. 내쫓다.
6. [동] (어떤 상황이나 어떤 때에 우연히) 맞닥뜨리다. 마주치다.
7. [개] 〔〕 시간을 나타내는 단어 앞에 쓰여 어떤 때까지 기다림을 표시함.
8. [명] 성().

趟(tàng)的韩语翻译:

[양] 1. 차례. 번.
[부연설명] 동작의 회수를 나타내고, 동사() 뒤에 쓰이며, 방언(方言) 속에서는 꼭 오고 가는 동작을 나타내는 데 국한되는 것은 아님.
2. [명] (행진하는) 행렬.
3. [양] 〔방언〕 행(). 줄. 열(列).

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

赶不上趟(儿)韩语词典 单词乎 m.dancihu.com