好着的韩语
拼音:hǎo zhuó韩语翻译
[형용사] (불이) 붙기 쉽다. 「这种煤不好着; 이런 석탄은 잘 타지 않는다」分词翻译:
好(hǎo)的韩语翻译:
1. [형] 좋다.① 명사를 수식하며 중첩할 수 있음.
② 서술어와 보어로 쓰임. [서술어로 쓰일 때는 ‘过’、 ‘了’、 ‘起来’ 등을 써서 형용사인 ‘好’를 동적(動的)으로 만들 수 있음].
2. [형] (몸이) 건강하다. (병이) 낫다. 좋다. 괜찮다.
[부연설명] 뒤에 ‘过’、 ‘了’、 ‘起来’ 등을 쓸 수 있음.
3. [형] 좋다.
[부연설명] ‘화목하다’, ‘우애롭다’, ‘우호적이다’ 등의 뜻을 나타냄.
4. [형] 알맞다. 적당하다.
5. 〔형태소〕 동사 앞에 쓰여 어떤 면이 사람을 만족시키는가를 표시함.
[부연설명] ‘看’、‘听’、‘闻’、‘吃’、‘受’、‘使’、‘玩儿’ 등 동사의 앞에 써서 하나의 단어처럼 활용함.
6. [형] 인사말에 쓰임.
7. [형] 동사 뒤에 쓰여 어떤 일을 완성하거나 이루려는 결과에 도달함을 표시함.
8. [형] 좋다. [칭찬이나 동의 또는 무언가를 끝맺는다는 어기(語氣)를 나타냄].
9. [형] 고의적으로 자신의 원래 생각과 반대로 얘기하여 불만을 표시함.
10. [형] 쉽다.
[부연설명] 동사 앞에서만 쓰임.
11. [조동] …하기에 편하다. …하기에 쉽다.
[부연설명] 뒷 구절에 쓰여 앞 구절에서 언급한 동작의 목적을 표시함.
12. [동] 〔방언〕 …할 수 있다. …해야 한다.
13. [부] 형용사 ‘多’와 ‘久’의 앞과, 수량사, 시간사 등의 앞에 쓰여 수량이 많거나 시간이 오래됨을 강조함.
[부연설명] 수사(數詞)는 ‘一’와 ‘几’만 쓸 수 있음.
14. [부] 형용사, 동사 앞에 쓰여 정도가 심함을 표시하며 감탄의 어기(語氣)를 가짐.
※ 주의 사항.
‘好容易’와 ‘好不容易’는 비록 긍정 형식과 부정 형식이지만 그 뜻은 모두 ‘매우 어렵게’, ‘가까스로’, ‘겨우’의 뜻임.
15. [부] 〔방언〕 형용사 앞에 쓰여 수량이나 정도를 물음.
[부연설명] ‘多’와 용법이 같음.
16. [명] 〔~儿〕 칭찬의 말. 갈채. 안부.
着(zhuó)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (옷을) 입다. 몸에 두르다.2. 〔형태소〕 접촉(接觸)하다. 닿다. 붙다. 잇닿다.
3. 〔형태소〕 (다른 사물 또는 물체에) 닿게 하다. 접촉하게 하다. 덧붙이다. 부착시키다.
4. 〔형태소〕 종적. 행방(行方). 소재(所在).
5. [동] 파견(派遣)하다. 차견(差遣)하다. 파송(派送)하다. (어떤 임무를 맡겨) 사람을 보내다.
6. 〔공문서〕 명령적인 말투를 나타냄.


猜你喜欢
好笑的韩语翻译
형용사 우습다. 가소롭다. 「又好...好活儿的韩语翻译
명사 (1) 좋은 일. (2) 잘 ...好苗子的韩语翻译
좋은 모종. 전용 좋은 후계자.好样的的韩语翻译
명 〔口語〕 기개가 있는 사람. ...好佬的韩语翻译
☞ 好汉好战的韩语翻译
형 호전적(好戰的)이다. 전쟁을 ...好不容易的韩语翻译
부 가까스로. 겨우. 간신히. 어...好花也得绿叶扶的韩语翻译
속담 고운 꽃도 푸른 잎이 받쳐주...好色的韩语翻译
형 (남자가) 여색(女色)을 밝히...好儿歹的的韩语翻译
명사 좋은 일과 나쁜 일. (2)...好高鹜远的韩语翻译
☞ 好高务远好力宝的韩语翻译
명사 몽골족의 민속 예능의 일종....好奇的韩语翻译
형 호기심이 많다. 궁금하다.我儿...好感的韩语翻译
명 (사람이나 사물에 대한) 호감...好在的韩语翻译
부 다행히도. 운 좋게.好在那个地...好料的韩语翻译
명사 좋은 재료.好模当样儿的韩语翻译
부사 북경어 까닭도 없이. 아무...好端端(的)的韩语翻译
형용사 (사람이) 건장하다. 멀쩡...好来公的韩语翻译
명 중국지명 네이멍구자치구(内蒙...好玩意(儿)的韩语翻译
명사 좋은 것. 「没啥好玩意(儿)...